Bathroom renovation portal. Useful Tips

A work of romeo and juliet. Romeo and Juliet

Son of Montague.

Mercutio, a relative of the prince, a friend of Romeo.

Benvolio, nephew of Montague, friend of Romeo.

Tybalt, nephew of Lady Capulet.

Brother Lorenzo, Brother Giovanni- Franciscan monks.

Baltazar, servant of Romeo.

Samson, Gregorio - servants of the Capulet.

Peter, servant of Juliet's nurse.

Abram, servant of Montague.

Pharmacist.

Three musicians.

Page of Paris.

First Citizen.

Lady Montague, wife of Montague.

Lady Capulet, wife of the Capulet.

Juliet, daughter of the Capulet.

Nurse Juliet.

Citizens of Verona, male and female relatives of both houses, mummers, guards, servants and choir.

The scene is Verona and Mantua.

The choir enters.

Chorus

  • Two equally respected families
  • In Verona, where events meet us,
  • Fighting internecine
  • And they do not want to appease the bloodshed.
  • The children of the leaders love each other,
  • But fate adjusts them intrigues,
  • And their death at the coffin doors
  • It puts an end to irreconcilable strife.
  • Their life, and passion, and death triumph,
  • And the late world of relatives on their grave
  • Make up a creature for two hours
  • Played before you were.
  • Have mercy on the weaknesses of the pen:
  • The poet's sins will be straightened out by the game.

Act I

Scene one

Verona. Trading area.

Enter Samson and Gregorio, servants of the Capulet, with swords and shields.

Samson

Remember, Gregorio, do not hit your face in the mud.

Gregorio

What you! Vice versa. Dirt in the face, just who get caught.

Samson

Let's give them a bath.

Gregorio

We would have gotten out of the water ourselves.

Samson

I’m as quick as I’m going to boil.

Gregorio

Boiling you is not a quick job.

Samson

In front of the Monteck mongrels, I boil like boiling water.

Gregorio

Boil - you will leave. Boil - and run away like milk. And the brave one will resist - not to move.

Samson

In front of the mongrels from the Montague house, I will resist - not to move. I will grind everyone into powder: both good fellows and girls.

Gregorio

What a hurricane!

Samson

One and all. Molodtsov to the side, and the girls in the corners and in the crack.

Gregorio

The quarrel is a master's and between the male servants.

Samson

Does not matter. I'll get along with the male, I'll take on the female. I will show my strength to everyone.

Gregorio

And the poor girls?

Samson

Until there is enough urine, and the girls. Thank God I am not a small piece of meat.

Gregorio

It's good that you are not a fish, otherwise you would be salty cod. Hurry, where is your sword? There are two Monteck's.

Samson

Done, the sword is out. Pull them up, I won't leave you.

Gregorio

What kind of conversation is this? Go ahead, please.

Samson

Don't worry about me.

Gregorio

There is someone to worry about!

Samson

Let's get them out of ourselves. If they start a fight first, the law will be on our side.

Current page: 1 (the book has 5 pages in total) [available passage for reading: 1 pages]

Font:

100% +

William Shakespeare
Romeo and Juliet

Characters

Escal, prince of verona.

Count Paris, a young man, a relative of the prince.

Montague, Capulet, heads of two warring houses.

Uncle Capulet.

Romeo, son of Montague.

Mercutio, a relative of the prince, a friend of Romeo.

Benvolio, nephew of Montague, friend of Romeo.

Tybalt, nephew of Lady Capulet.

Brother Lorenzo, Brother Giovanni, Franciscan monks.

Baltazar, servant of Romeo.

Samson, Gregorio, servants of the Capulet.

Peter, servant of Juliet's nurse.

Abram, servant of Montague.

Pharmacist.

Three musicians.

Page of Paris.

The first citizen.

Lady Montague, Montague's wife.

Lady Capulet, Capulet's wife.

Juliet, daughter of the Capulet.

Juliet's Nurse.

Citizens of Verona, male and female relatives of both houses, mummers, guards, servants.


The scene is Verona and Mantua.

Prologue

The choir enters.

Chorus


Two equally respected families
In Verona, where events meet us,
Fighting internecine
And they do not want to appease the bloodshed.
The children of the leaders love each other,
But fate adjusts them intrigues,
And their death at the coffin doors
It puts an end to irreconcilable strife.
Their life, love and death and, moreover,
The world of their parents on their grave
Make up a creature for two hours
Played before you were.
Have mercy on the weaknesses of the pen -
The game will try to smooth them out.

Act one

Scene one

Verona. Trading area.

Enter Samson and Gregorio, servants of the Capulet, with swords and shields.

Samson

Gregorio, an agreement: do not be ashamed in front of them.

Gregorio

What you! Vice versa. I will disgrace anyone I meet.

Samson

Let's give them a bath!

Gregorio

We would have gotten out of the water ourselves.

Samson

I’m as quick as I’m going to boil.

Gregorio

To boil you is not a quick matter.

Samson

At the sight of the monteck mongrels, I boil like boiling water.

Gregorio

Boil - you will leave. Boil - and run away like milk. And the brave one will resist - not to move.

Samson

In front of the mongrels from the Montague house, I will resist - not to move. I will grind everyone into powder: both good fellows and girls.

Gregorio

What a hurricane!

Samson

One and all. Molodtsov to the side, and the girls in the corners and in the crack.

Gregorio

The quarrel is a master's and between the male servants.

Samson

Does not matter. I'll get along with the male, I'll take on the female. I will show my strength to everyone.

Gregorio

And the poor girls?

Samson

Until there is enough urine, and the girls. Thank God I am not a small piece of meat.

Gregorio

It's good that you are not a fish, otherwise you would be salty cod. Hurry, where is your sword? There are two Monteck's.

Samson

Done, the sword is out. Pull them up, I won't leave you.

Gregorio

What kind of conversation is this? How! Chill out and show your heels?

Samson

Don't worry about me.

Gregorio

There is someone to worry about!

Samson

Let's get them out of ourselves. If they start a fight first, the law will be on our side.

Gregorio

I will scowl an angry face when I pass by. Let's see what they do.

Samson

I'll bite a nail at their address. They will be disgraced if they let this pass.


Enter ABRAM and BALTAZAR.

Abram
Samson

Biting a nail, sir.

Abram

Are you chewing your fingernail on our account, sir?

Samson
(in an undertone to Gregorio)

If this is confirmed, is the law on our side?

Gregorio
(in an undertone to Samson)

In no case.

Samson

No, I'm not chewing a nail on your account, sir. And gnaw, I say, a fingernail, sir.

Gregorio

Are you getting into a fight, sir?

Abram

Me sir? No sir.

Samson

If you are stuffed, I am at your service. I live with the gentlemen just as well as yours.

Abram

But not the best either.

Gregorio
(aside, to Samson, noticing Tybalt in the distance)

Speak - with the best. There is one of the master's relatives.

Samson

The best ones, sir.

Abram

You're lying!


Benvolio enters.

Samson

Fight if you are men. Gregorio, show them your brave blow.


They fight.

Benvolio


Weapon off - and instantly to the places!
You do not know what you are doing, you fools.

(Knocks the swords out of their hands.)


Tybalt enters.

Tybalt


How, you grappled with this man?
Here is your death - turn around, Benvolio!

Benvolio


I want to reconcile them. Put your sword in
Or let's separate them together.

Tybalt


I hate the world and the word "world"
How hateful you and all the Montagues are.
Wait, you coward!


They fight.

The adherents of both houses enter and join the fighting; then the townspeople with clubs and halberds.

First Citizen


Here with cakes and stakes! Lupi!
Down with the Montagues with the Capulet!


Enter the CAPULET in a robe and the LADY CAPULET.

Capulet


What is this noise? Where is my battle sword?

Lady Capulet


A crutch for him! The sword was missing!

Capulet


Give me a sword! Montague - in the yard
And he raised his weapon against me.


Enter Montague and Lady Montague.

Montague


You, Capulet, you cheat! Let me go, wife!

Lady Montague


I will not allow the fighters to step a step!


The prince enters with his retinue.

Prince


Traitors, murderers of silence
Dirty iron with brotherly blood!
Not people, but the likeness of animals,
Extinguishing the fire of deadly strife
Streams of red liquid from the veins!
Who am I talking to? On pain of torture
Throw swords from inglorious hands
And listen to the princely will.
Three times under the influence of absurd words
Both of you, Capulet and Montague,
The massacre was embarrassed by the peace of the street.
Taking off his robes, the advisers of Verona
Squeezed three times in old hands
Dull halberds from decay,
Solving the lawsuit of decrepit antiquity.
And if you collide again,
You will pay me for everything with your life.
This time, let the people disperse.
You Capulet follow me
I'm waiting for you, Montague, in Villafranca
On this case during the day.
So, on pain of death - disperse!


Exit except Montague, Lady Montague, and Benvolio.

Montague


Who started this argument again?
Tell me, nephew, were you there?

Benvolio


I am your servant with the servants of the enemy
Already found me in the midst of hand-to-hand combat.
As soon as I began to separate them, when suddenly
Furious Tybalt ran in with a sword
And he began to wave it over his head.
He challenged me to battle, and the wind
He whistled mockingly back at him.
While we alternated blows,
With a crowd of people who ran to the call,
The prince appeared and discredited the fighters.

Lady Montague


Where is Romeo? Have you seen him?
Hasn't he been here? Is he really unharmed?

Benvolio


Madam, an hour before the sun
The east window lit up with gold,
I went out for a walk in anxiety.
Crossing the sycamore grove,
At the west gate I bumped into
Your son. He walked there
So early. I walked in pursuit.
Recognizing me, he hid in the depths,
And since he was looking for solitude,
I left him alone.

Montague


They often saw him there in the morning.
He wanders and the dewy steam of the meadows
With a couple of tears and a haze of sighs, it multiplies.
However, only the sun will open wide
Bed curtains in Aurora's bedroom
My son trudges home gloomily
Throws himself into his hidden corner
And curtains in broad daylight
Brings up an artificial midnight in him.
Where does this persistent darkness come from?
I want to understand and I do not understand in any way.

Benvolio


Do you know the reason, dear uncle?

Montague


I don’t know and I cannot find out.

Benvolio


Did you contact him with questions?

Montague


And how! Me and best friends.
But he's impervious to questioning
And from everywhere is just as protected,
Like a kidney bitten by a worm,
That will not kick out the leaf
And the sun will not open the core.
You ask, do I know the reason?
If I knew the essence of this sorrow,
I would have healed the patient with something.


Enter Romeo.

Benvolio
Montague


Come on, wife. Let's leave them alone
As a confessor with a confessor.


Exit Montague and Lady Montague.

Benvolio


Romeo, good morning!

Romeo


Is it morning?

Benvolio


Tenth hour.

Romeo


How long the hour of longing!
What is it, my father has not retired?

Benvolio


Yes, your father. What a longing
Does your watch, Romeo, lengthen?

Romeo


Longing for who could cut them.

Benvolio


Do you yearn for love?

Romeo
Benvolio


You like?

Romeo


Yes, and I yearn for love.

Benvolio


Oh this gentle-looking love
How, in fact, evil, relentless!

Romeo


How immediately, despite the blindness,
Finds a vulnerable heel! -
Where are we going to dine? - How much blood!
Don't talk about the dump. I have heard.
And hate is painful and tender.
And hatred and tenderness are the same fervor
Blind, out of nowhere forces,
Empty burden, hard fun
Disjointed collection of slender forms,
Cold heat, deadly health
Sleepless sleep that is deeper than sleep.
This is what is worse and worse than ice and stone,
My love, which is hard for me.
Are you not laughing?

Benvolio


No, rather crying.

Romeo


About what, friend?

Benvolio


In response to your tears.

Romeo


What evil we do with kindness!
I've had enough of my own longing,
And you hurt me with your participation.
By your care for me
You have doubled my sorrow.
What is love? Frenzy from frenzy
Playing with fire, leading to fire.
A flaming sea of ​​tears
Thought - for the sake of thoughtlessness,
A mixture of poison and antidote.
Goodbye buddy.

Benvolio


Wait, you're too fast.
I will go too, but let’s end the conversation.

Romeo


I've lost myself and I'm not here.
Romeo is gone, Romeo will not be found.

Benvolio


No, not joking, tell me: whom do you love?

Romeo


Have there been jokes until now?

Benvolio


Of course not. But who is she, no kidding?

Romeo


Tell the sick man by his bed
That it's time to die in earnest.
She's a real woman, buddy.

Benvolio


I knew it, and I am hitting not in the eyebrow, but in the eye.

Romeo


A dashing shooter, but the maiden is not about us.

Benvolio


The better the target, the better we aim.

Romeo


These speeches are not applicable here.
She has the soul of Diana. Cupid
Not afraid of a virgin and funny.
She will not surrender to the sweetness of her gaze
Not for any mountains of gold.
Beauty, she is her world of beauty
Intact to the grave will carry away.

Benvolio


Did she take a vow of celibacy?

Romeo


Alas, she gave and will cope with the task.
From this maiden and her post
Emptiness will remain in the offspring.
She's such a stern saint
That I do not cherish hopes for happiness.
She will live in righteousness, but I'm finished:
I am not a tenant in the world, I am a dead man.

Benvolio


I advise you to give up thinking about her.

Romeo


So tell me how to stop thinking.

Benvolio


Give free rein and openness to your eyes -
Admire the others.

Romeo


This is the way
To recognize her the more perfection.
In the cuts of black masks with more strength
The faces of women sparkle with white.
Blinded forever remembers the jewel
Lost sight. And in outline
Beauties I will read a reminder
About the one who is the best without comparison.
Still, I have not learned to forget.

Benvolio


I will teach you no matter how strong you are.


Leave.

Scene two

Street.

Enter CAPULET, PARIS, and SERVANT.

Capulet


The Montagues and I were fined.
But would it be difficult to live in harmony?

Paris


Yes, it's weird. Two venerable elders -
And for some reason, forever at knives.
However, you did not give me an answer.

Capulet


I will repeat what I already said:
After all, my daughter is still a child.
She is not yet fourteen years old.
Wait two more years
And we will declare our daughter a bride.

Paris


Marry younger than her.

Capulet


But this early maturity is harmful.
My hopes are consumed by the grave
And the sky only saved my daughter.
Face her, dear Paris, -
That's all it takes to get us together.
Find out in advance her desires,
And I bless you in advance.
We have a reception tonight -
We set an annual holiday.
Many people will gather here.
We look forward to your visit.
You will be taken to a rich exit,
Like the stars of the night, shining brides
And you will witness the fun
Like a spill in April.
When you are surrounded by their round dance
And you will find yourself among the beauties,
You decide which one with more power
I amazed your imagination.
Without the right to such praise
The daughter will also be at the ball at night.
Come on, Count.

(To the servant, giving him the note.)


Exit CAPULET and PARIS.

Servant

"Go through the list, go through the list." Who will understand your list? Or maybe it says here that a shoemaker's business is an arshin, and a tailor's business is a shoe. "Go through the list!" Or maybe it says here that the fish are caught with a brush, and the roofs are painted with seines. "Tell the guests whose name is here!" Tell me whose name is here. For that, there are those who are able. Yes, here they are! Light in sight.


Enter BENVOLIO and ROMEO.

Benvolio


Be quiet, my friend. Fire is met by fire
Trouble - trouble and illness are treated with illness.
They stop spinning backwards,
And you argue with misfortune in the same way.
Try to grab a new infection
And the former will not be remembered even once.

Romeo


Plantain is also good.

Benvolio


What does it have to do with it, friend?

Romeo


With a broken leg.

Benvolio


Aren't you crazy?

Romeo


No, I'm not crazy at all,
But on a chain, like a madman,
Tortured and in a straitjacket.

Servant
Romeo


Oh yeah! Its lot in the warehouses of misfortunes.

Servant

Thank you for your frankness. And we need, which according to the written.

Romeo

Where are you going? I was kidding. Let me read it. (Is reading.)“Call Signor Martino with his wife and daughters; Count Anselmo with his beautiful sisters; the dowager Madame Vitruvio; Signora Plachenzo and his lovely nieces; Mercutio with his brother Valentine; uncle Capulet with his wife and daughters; lovely niece Rosaline; Libya; Signora Valenzio with his brother Tybalt; Lucio and his rezvushka Elena ". Great choice! Where are they expected?

Servant


That end over there.

Romeo
Servant


Come to our house for dinner.

Romeo
Servant


Master's house.

Romeo


All about it
I should have asked you first.

Servant

I'll tell you that myself. My master is a rich man Capulet, maybe you've heard? If you are not related to Montague, please come to us for a glass.

(Leaves.)

Benvolio


At the Capulet, besides Rosaline,
Your sweetheart will be at the ball
The most prominent beauties of Verona.
Let's go there. When you compare them
With his pea, open-minded,
She will seem to you a black.

Romeo


Oh if you are such blasphemers
The apostate eyes of my pupils,
Let your tears turn into flames
And you will burn like heretics!
Is it possible that God offended me with his sight,
So that I don't see the sun in the sky?

Benvolio


But you are the sun of this beauty
I haven't put it on the scales yet.
Take a look round and round at those who do it,
And you are unlikely to sing the same thing.
Maybe your only diamond
Plain glass will be on the eye.

Romeo


Let's go to the ball, but not to the gathering review,
And for the sake of the one who is above descriptions.


Leave.

Scene three

A room in the Capulet's house.

Enter LADY CAPULET and Nurse.

Lady Capulet


Nurse, rather: where is Juliet?

Nurse


I swear by my former innocence, I called.
Juliet, where are you? What a fidget!
Where has my little girl gone?


Juliet enters.

Juliet


What else?

Nurse


Mom is calling you.

Juliet
Lady Capulet


Now. Nurse, come out for a minute, we'll talk. But wait, don't go, you'd better listen. My daughter has grown up a lot.

Nurse


Forgive me, I will count her summer until one o'clock.

Lady Capulet


She is not fourteen years old.

Nurse

I will lay my fourteen teeth, even though there are only four of them, which are not. How much until Petrov's day?

Lady Capulet

More than two weeks.

Nurse

With more or no unnecessary, not about this dispute, but fourteen blow jobs for her on Peter's day, I'm telling you right. She and Susanna - God rest her! - were the same age. But I was not worth it, and the Lord cleaned it up. And at fourteen she had a blowjob on Petrov's day, no doubt about that, I remember well. This earthquake, you now count, full eleven years. And in the very shaking, as I remember now, I excommunicated her. I rubbed my nipples with wormwood and sat down by the dovecote on the sun. You, with their grace, were in Mantua, tell me what memory is! She grabbed, darling, from the nipple of wormwood and rolled - God forbid! At this very time, the dovecote in front of me is somersaulting, and I, of course, from there, God give my feet. And this case is now full eleven years. Already then she was getting on her feet - but what am I, on her feet! - I already ran and walked, by God, it is true, the true God! Now I'll tell you, she hurt her forehead at that time. And here is my husband ... the kingdom of heaven, he was a terrible joker! .. he took the child in his arms and said: “With his face, he says, Dzhulinka, it is not good to fall. You will grow up, you will, he says, strive to fall on your back. Will you? " - is talking. What do you think? She wiped away my tears and answered him: "Yes." Think what a laugh! I will live a thousand years and never forget. "Will you, he says, on your back, Dzhulinka?" And she, as if nothing had happened, answers him: "Yes."

Lady Capulet

Enough chatting. Shut up, please.

Nurse

Yes, madam. But tell me, isn't it hilarious? She calmed down in a minute and, without hesitation, answers him "yes", but the lump was a hefty one, the size of a pigeon's egg, and she cried with burning tears. “Face, he says, is not good to fall. You will grow up, you will, he says, on your back. Will you? " - is talking. And this baby answers him "yes" and at once calmed down.

Juliet

Calm down, nurse, and you.

Nurse

I will, I won't. You were the cutest of my pets. If I could live to see your wedding, it would be a joy!

Lady Capulet


Live to see the wedding? And about her and speech.
Then she came. Tell me Juliet
How would you feel about marriage?

Juliet


I did not dream of this honor.

Nurse

About this honor? Think about it! It is a pity, I am your nurse, otherwise one could say that you sucked the mind with milk.

Lady Capulet


So think about it. Less years than you
Become mothers in Verona,
And I gave birth to you before.
So, in a hurry and in short:
Paris wooed us for you.

Nurse

Well, this, my young lady, is a great man! Such a man that you will travel around the whole world - you will not find a better one. Not a person, but a picture.

Lady Capulet


A flower that Verona has never seen.

Nurse


Flower, no word. No word, flower.

Lady Capulet


What do you say? Is it to your heart?
You’ll study it at the ball tonight.
Read like in a book on his face
Hints of affection and charm.
See his features like writing.
Measure the depth in each
And if something remains in the fog,
Look for interpretation in the eyes of everything.
This is where you have a full vault of bliss,
And the binding is just lacking.
Like a fish - deep, with the same strength
The picture requires a beautiful frame,
And the golden content of the books
Needs gold clasps.
That's how you, thinking about your husband,
You won't get any less or worse.

Nurse

Don't make yourself smaller! More, madam, more! Women get fat from men.

Lady Capulet


Well, how, will you take care of his special?

Juliet


Do not know yet. We need to do a test.
But this is only for you.
I am only following your order.


Servant enters.

Servant

Madam, the guests have come, the food has been served, they will not call you, everyone asks the young lady, in the pantry they are scolding the nurse, and everything is upside down. I'll run to the guests. Do mercy, please come without delay.

Lady Capulet

Exit Servant.


Hurry, Juliet! The Count is already there.

Nurse

Good nights in addition to good days!


Leave.

Scene four

Street.

Enter ROMEO, MERCUTIO, and BENVOLIO, with five or six mummers, torchbearers, and a boy with a drum.

Romeo


Should we read the greeting in verse
Or enter without further ado?

Benvolio


No, in our time it is not in use.
We can do without Cupid
She is tender for your fall.

Romeo


Is love tender? She is rude and angry.
And pricks, and burns like a thorn.

Mercutio


And if so, be cruel to her too,
If you burn it and burn it, you will be even.
However, it's time to put on the mask.
Well, that's all, and there is a mask on his face.
Now let me know what they say
I'm dressed up, let the mask turn red.

Benvolio


Knock on the door and as soon as we enter -
Everybody dance, and move your legs.

Romeo


Give me the torch. Let the fools dance.
The rugs were not made for me.
Well I am with a candle, as the grandfathers said,
I'll watch the game from behind
It doesn't seem worth the trouble, though.

Mercutio


Ah, torch-bearer, with his passionate love
You are bored, like a filthy smokehouse!
Knock at the entrance so as not to decay alive.
We burn fire during the day, as they say.
Mosquito on the goats - the size of a worm,
Of those who are from sleepy laziness
They are wound up in the nails of the craftswomen.
Her cart is an empty nut.
She had this crew made
Sorceress carriages are a beetle and a squirrel.
She crosses at night
The brains of lovers who dream of tenderness
The humps of the nobles who dream of the courtyard
The mustache of judges who dream of bribes
And the lips of the virgins who dream of passion.
Minx Mab covers them with a rash
For being greedy for sweet pies.
Roll up to the bridge of the nose,
And he will smell the aroma of litigation.
It will tickle with a bristle under the nostril
At the pastor's, and he will have a dream
On the profitability of the new parish.
With a run will rush by the collar
To a soldier, and he will dream in a dream
Massacres, Spanish knives,
And enchant in two buckets and drums.
In fright, he jumps up from sleep
And he crosses himself, trembling, and falls asleep.
These are all Queen Mab's rogues.
She braids her manes in the stables
And he knocks down his hair with a mat,
Which is unsafe to untwist.
Under her, girls groan in a dream,
Preparing in advance for motherhood.
This is Mab ...

Romeo


Mercutio, be quiet.
You are idiot.

Mercutio


It's about dreams.
They're the fruits of a bum dream
And sleeping idle consciousness.
Their substance is like air, and their leaps are
Like blasts of wind prowling blindly
Now north, now from north to south
In a rush of affection and a fit of anger.

Benvolio


This wind would not chill yours
We have supper while we foolishly hesitate.

Romeo


We are not foolishly slow, and not in a hurry.
I'm not expecting any good. Something unknown
What is still hidden in the dark
But it will be born from this ball,
Will prematurely shorten my life
The fault of some terrible circumstances.
But whoever directs my ship
Already set sail. Gentlemen, come in!

Benvolio


Beat the drum!


Leave.

Attention! This is an introductory excerpt from the book.

If you liked the beginning of the book, then the full version can be purchased from our partner - distributor of legal content LLC "Liters".

Characters

Escalus, Duke of Verona.

Paris, a young patrician, his relative.

Montagues, Capulets - the heads of two surnames at war with each other.

Uncle Capulet.

Romeo, son of Montague.

Mercutio, relative of the Duke, friend of Romeo.

Benvolio, Montague's nephew and friend of Romeo.

Tybaldo, nephew of the Capulet's wife.

Lorenzo, Giovanni - Franciscan monks.

Balthazar, servant of Romeo.

Samson, Gregorio - servants of the Capulet.

Pietro, servant of Juliet's nurse.

Abramo, servant of Montague.

Pharmacist.

Three musicians.

An officer.

Page of Mercutio.

Page of Paris.

Signora Montague.

Signora Capulet.

Juliet, daughter of the Capulet.

Juliet's Nurse.

Verona citizens, relatives and female relatives of both warring surnames, masks, guards and servants.

The scene is Verona, one scene of Act V is Mantua.

Prologue

Chorus enters.

Chorus

Two noble names, equal
Venerables, they dwelt in Verona,
But hatred tormented them for a long time, -
They were always at enmity with each other.
Their strife brought to revenge,
And their hands were stained with blood;
But they made two hearts,
To evil enmity, blazing with love,
And the sad fate of two loving
She stopped the old strife.
The names of those fierce struggle,
Death of lovers, their passionate power of love, -
Here is what we will depict for you here,
Asking you for two hours of patience,
And if we miss something, then we will give
We are for action on the stage of explanation.

Act I

Scene 1

Town square in Verona. Enter Samson and Gregorio armed with swords and shields.

Samson

Gregorio, I can guarantee we won't spit in our faces!

Gregorio

Still would! The face is not a spittoon.

Samson

My point is that when we are angry, we will quickly draw our swords from their scabbards.

Gregorio

And as long as you are alive - do not get on the rampage.

Samson

When I’m pissed off, I’m quick to hit.

Gregorio

Yes, just not soon you can be pissed off - for blows.

Samson

Every dog ​​in the Capulet house pisses me off.

Gregorio

To leave is to move, and to be brave is to stand firm; therefore, if you lose your temper, you will get cold feet and run away.

Samson

The dog from the Capulet house will make me stand firm; I’ll push myself against the wall, fighting off every man or girl from this house.

Gregorio

Well, it is clear that you are a weak slave: only the weakest are pinned to the wall.

Samson

Right; therefore, women, as weaker vessels, are always propped up against the wall. I will push the servants of the Montagues off the wall and the maids against the wall.

Gregorio

But our gentlemen are quarreling, and we are only their servants.

Samson

It does not matter. I will show myself as a tyrant: having beaten the men, I will not give mercy to the girls: I will rip their heads off.

Gregorio

Rip off the girls' heads?

Samson

Well, yes, or their virginity - understand as you want.

Gregorio

Those who feel must understand.

Samson

They will feel me; I will stand up for myself; I am known to be a healthy piece of meat.

Gregorio

It's good that you are not a fish; if you were a fish, you wouldn't be good for hell. Take out your instrument: the people from the Montague house are coming.

Enter Abramo and Balthazar.

Samson

My weapon is bared. Start a fight, and I'll be behind and support you.

Gregorio

You will run away!

Samson

Don't worry about me.

Gregorio

I'm not worried about you, damn it! Worry about you!

Samson

Let the law be on our side: let them begin.

Gregorio

I will knit my brows as they pass us; let them take it however they want.

Samson

That is, how dare they. I will bite my finger on them and it will be a shame for them if they endure it.

Abramo

Did you bite your finger on us, sir?

Samson

(addressing Gregorio)

Will the law be on our side if I say yes?

Gregorio
Samson

No, sir, not on you, I just bit my finger.

Gregorio

Do you want to start a quarrel, signor?

Abramo

Quarrel? What quarrel? No, sir.

Samson

If you wish, I am at your service, signor. I am in the service of a master who is no worse than yours.

Abramo

And it’s no better.

Samson

Okay, sir.

Benvolio appears in the distance.

Gregorio

Admit it is better. Here comes one of my master's relatives.

Samson

Yes, better, sir.

Abramo
Samson

Take out your swords if you are men. Gregorio, remember your famous blow.

(They fight.)

Benvolio enters.

Benvolio

Get out, fools! Sheath your swords; you yourself do not know what you are doing.

(Knocks the swords out of their hands.)

Tybaldo enters.

Tybaldo

Sword in hand, among these worthless servants!
Turn around Benvolio, take a look
To your death.
Benvolio

I make peace
No more. Sheath your sword
Or help me to separate this bastard.
Tybaldo

You took out your sword - and you talk about peace!
I hate this word just the same
As hell, as all the Montagues and you.
Coward, defend yourself!
(They fight.)

Various adherents of both surnames enter, then citizens come running, with sticks and reeds.

First Citizen

Hey! halberd, cudgel and reed!
Hit them! Down with Montagues, Capulet!

Enter CAPULET in a dressing gown and Signora CAPULET.

Capulet

What is this noise? Give me my long sword!
Signora Capulet

Crutch, crutch! Why do you need your sword?
Capulet

Sword, I say! Old Montague is walking
He brandishes his blade
With a threat to me.

Enter Montague and Signora Montague.

Montague

Bad Capulet!
(To my wife.)
Let me in!
Signora Montague

You will not step a step;
I will not allow you to climb on the enemy.

Enter the DUKE with his retinue.

Duke

Rebels, enemies of peace,
Their swords shameful with blood
Citizens! Hey! - do not hear? .. People, animals,
Extinguishing the fire of their enmity
Destructive purple streams
From his own lives! On pain of torture, give it up
Weapons from bloody hands
And listen to the angry prince.
Three times already internecine strife,
Out of trivia, you old Capulet,
And you Montagues broke the peace
On the streets of Verona, forcing
Its citizens, sedate taking off their attire,
Grab hold of the old reeds,
So that in your inveterate enmity
Take part, when will it be again
Dare to break the silence
On the streets, then you take your life
Respond for the outraged world.
This time, let everyone else
Go away; you old Capulet,
Come with me, and you, Montague, to our
Appear to us in the judgment seat, in the afternoon,
To listen to our further orders.
All - away from here, on pain of death!

The Duke, his retinue, Capulet with Signora Capulet, citizens and servants leave.

Montague

Who raised the old enmity again?
Were you here when the fight arose?
Benvolio

No; your enemy and your servants
Already gathered when I approached;
I wanted to separate them, but at that moment
The hot-blooded Tybaldo appeared,
With a sword in hand; he insulted me,
Waving his sword over his head
Through the air that only whistled
In response to him, as if with contempt.
While we exchanged with him
By blows; more and more flocked
People from two warring sides,
To take part in a common dump,
Until our Duke disagreed.
Signora Montague

Have you seen Romeo today?
How glad I am that he was not there
With this fight! Where is he?
Benvolio

Signora,
An hour before the golden window
The sun showed its face to the East,
Excited, I went out to wander
And in that fucking grove to the west
From the city lies, I saw
At such an early hour, roaming Romeo.
I went to him, but, me
Noticing, he disappeared into the thicket of the forest.
I understood, judging by myself, that he
Is in that state of mind
In which we wish the stronger
Get away from everyone, the more they are looking for us;
And, preoccupied with himself, did not
Hinder him by surrendering to his thoughts.
I was glad myself to avoid meeting the one
Who fled from me, wanting to hide.
Montague

Many times he was seen in the grove,
In the morning hours; cold dew
With tears there strengthened Romeo
And he added new clouds to the clouds
Mists of their deep sighs.
But only the far east of the east
Will shine with the all-pleasing sun
As soon as it is shady covers
He will start to lift from the bed of Aurora,
My sad son is in a hurry to go home, -
And one will be locked in his room;
He drives the daylight out of there,
He closes all the windows there tightly
And creates an artificial night.
Until the dark despair of Romeo
Such despondency will bring
If someone does not save him with advice,
Will not eliminate the cause of his melancholy.
Benvolio

Do you know her, my dear uncle?
Montague

I don’t know and I cannot find out
From Romeo himself.
Benvolio

Have you tried
Ask him persistently?
Montague

I asked both myself and through friends,
But in his feelings here he is his own advisor;
Is it good - I won't say
But only he is so secretive, inaccessible,
Like a kidney, where a worm already sits,
Before she unfolded yet
In the air of beautiful petals
And she did not devote beauty to the sun.
When would we only know why
He yearns, we would have saved him.

Romeo appears in the distance.

Benvolio

Ah, here he is. Leave; will try
Find out his sadness, but I can't vouch.
Montague

Oh, if you achieved - than she
It is summoned! Come on, come on, wife.

Exit Montague and Signora Montague.

Benvolio

Good morning, my cousin!
Romeo
Benvolio
Romeo

Ah, sad hours
So they stretch! Is it not my father
Hastily so retired from here?
Benvolio

Yes, that was it. What kind of sadness lasts
Your watch?
Romeo

The lack of that
Which gives them a fast flow.
Benvolio
Romeo
Benvolio
Romeo

Deprived of
Reciprocity.
Benvolio

Love like that
Beautiful in appearance, should be
So hard, painful in fact.
Romeo

Alas, love, although it is blind,
Without eyes, she will find in what ways
Reach us and rule over us.
Where are we going to dine? - Woe to me!
What kind of fight was it? However, no,
Don't say: I've heard everything; with enmity
There are so many worries here
But more of them with love ... Oh, love
Cruel! Oh loving wickedness!
Something created from nothing!
Oh sad fun, vanity
Serious, shapeless chaos
Beautiful forms, lead feather,
Shining smoke, freezing flames
Ailing health, sleepless sleep,
Which cannot be called a dream!
This is how I feel love
Feeling no joy in such love.
Are you not laughing?
Benvolio

No, rather crying.
Romeo

What is it about, kind soul?
Benvolio

About the sorrow that oppresses your soul.
Romeo

The cause of this sorrow is love.
It's hard for me from my own sorrows
And you want to add yours to them,
Strengthen their excess with compassion.
Love is smoke rising from sighs;
She is the fire sparkling in the eyes
Lovers; in alarm, this is the sea,
That their tears nourish.
What's next? That is a cunning madness
Bitter bile that suffocates us,
And the sweetness that sustains us.
Goodbye.
Benvolio

Wait, and I will go with you, -
It's a shame when you leave like that.
Romeo

I lost myself, I'm not Romeo
He is not here, he is somewhere there ...
Benvolio

Tell
Seriously to me: who is the one you love?
Romeo

Demand that the person is sick
In suffering, he made a will:
How the word will amaze the patient!
But, my cousin, I'll tell you seriously:
I love a woman.
Benvolio

By your guess
I hit the target.
Romeo

Oh, you are a skillful shooter! -
The one whom I love so much is beautiful.
Benvolio

The better the target, the easier it is to hit it.
Romeo

Well, here, cousin, you made a mistake: into her
Can't be hit by Cupid's arrow
Diana's mind is given to her, innocence is in her
Protected by indestructible armor,
A childish bow of love will not hurt her.
She is indifferent to love speeches,
Cheeky eyes can't stand
Sometimes saints, she can not be seduced.
Oh, she is rich in beauty - together
She is poor because when she dies,
Wealth is wasted in vain.
Benvolio

Or did she swear to remain virgin?
Romeo

Yes; and will lead to great loss
This fruitless abstinence:
After all, the whole offspring in it will die,
Having lost their existence in advance.
She is pure, beautiful and smart, -
But why are all these perfections,
So that, plunging me into despair,
To those in heaven she deserve bliss?
She took a vow of celibacy;
I am mortified by that harsh vow
Although I live and speak about it.
Benvolio

Listen, friend, forget about her and think about it.
Romeo

Oh, teach me how to do it!
Benvolio

Give free rein to your eyes, to other beauties
Pay attention.
Romeo

Here is a remedy - more often
I remember her beauty!
So masks that the faces of beautiful women
Touch, make us think
About the beauty lurking under them.
One who is blind cannot forget
Treasures of Lost Sight.
Oh, show me the beauty -
Out of the ordinary - and her beauty
Will only serve me as a memorable book,
Where will I read the features of another,
That her beauty is so superior.
Goodbye; you can't teach me
You are oblivion.
Benvolio

I will teach, or I will
Until the grave, I am in debt to you.

Scene 2

Street. Enter CAPULET, PARIS, and SERVANT.

Capulet

The same fine was imposed on the Montagues,
Like me; and to us, two old men,
I think it would not be difficult to live in peace.
Paris

Both of you are deeply respected,
And it's a pity that your discord lasts.
But what are you for my matchmaking
Will you tell me?
Capulet

What I said before:
That my daughter barely entered the world,
She is not yet fourteen years old;
When the beauty fades for another two years -
It’s time for her to be a bride.
Paris

There are mothers younger than her.
Capulet

But they fade too early.
I buried all my hopes
She is my only hope in the world.
But, my dear Paris, please her,
Try to achieve her love:
My consent has been concluded
In the agreement and choice of Juliet.
Today I give an evening feast,
According to the old custom of the family,
And I invited many guests
Of those whom I love; including
You will be my welcome guest.
And I'm waiting for you; come this night
To my humble home, to the earthly stars
There see which bright shine
The radiance of the stars of heaven overshadows.
That pleasure awaits you,
That young men feel so in the spring
When she, blooming, walks
Over the dull slow winter.
There in a flower garden of young buds
You will enjoy their beautiful sight;
Listen to everyone and take a closer look -
And choose the best one.
And my daughter will be there among others
To count only: she is nothing in front of them.
Come on, Count;
(servant)
and you hurry up
In the city; search and invite
All those who are recorded here on this list;
(giving a note)
Say that I am waiting for them with affection and greetings.

Exit CAPULET and PARIS.

Servant

Find those whose names are written here? And here it is written that the shoemaker should take the yardstick, and the tailor the awl; so that the fisherman wielded a brush, and the painter - a seine. I was sent to find those whose names are written here; but I cannot find - who exactly is written here. I must appeal to learned people. Oh, by the way!

Enter ROMEO and BENVOLIO.

Benvolio

One fire is lost in another
Suffering by suffering will diminish;
If your head is spinning
Make her spin again;
One sorrow by another will be healed:
Let new poison enter your eyes -
And the old infection will disappear.
Romeo

Your plantain is useful here.
Benvolio
Romeo

For damaged bone
Your leg.
Benvolio

Are you out of your mind?

Romeo

No, it didn’t come off, but worse than it did:
I am imprisoned, deprived of food,
I am tortured, exhausted.
(A suitable servant.)

Hello dear.

Servant

Hello Signor. Please tell me, can you read?

Romeo

My fate is in my misfortune.

Servant

You could have learned this without books, and I ask if you can read what is written.

Romeo

Yes, if I know the letters and the language.

Servant

You answer honestly. Happy to stay.

(He wants to leave.)

Romeo

(Is reading.)

“Signor Martino with his wife and daughters; Count Anselmo and his beautiful sisters; Signora Vitruvio's widow; Signor Placenzio and his lovely nieces; Mercutio and his brother Valentine; my uncle Capulet, his wife and daughters; my beautiful Rosalina; Libya; Signor Valenzio and his cousin Tybaldo; Lucio and the cheerful Elena. "

A wonderful society. And where is it invited?

Servant
Romeo
Servant

For dinner, at our house.

Romeo
Servant

To my master's house.

Romeo

I should have asked first of all who is your master.

Servant

I will answer you without a question. My lord is a noble and wealthy Capulet; and if you do not belong to the Montague family, then I beg you, come and drain a glass of wine. Happy to stay.

Benvolio

At the party at the Capulet will be
And your dear Rosalina,
And the first beauties of Verona:
Go there and, with an impartial gaze,
Compare her to others, to whom
I will point out and the white swan is yours
It will turn out to be a simple crow.
Romeo

If such heresy is infected
My eyes, then let them die;
Let their tears turn into fire
Heretics, apostates will be burned!
To have another beauty
More beautiful than my beloved?
No, - the sun, contemplating everything in the world,
I have not seen another like her.
Benvolio

You have not yet seen others with her,
She alone owned your gaze;
On the cups of your crystal eyes
Suspended view of her with the appearance of others -
And you will find very little beauty
In the one that has fascinated your gaze until now.
Romeo

I'll go there, but not for the one
To admire other beauties:
I will admire mine there.

Scene 3

A room in the Capulet's house. Enter Signora Capulet and Nurse.

Signora Capulet

Nurse, where is my daughter? Call
Her to me.
Nurse

By my innocence
At twelve, I swear I called.
A lamb, a fluttering bird!
Oh Lord, where is she? - Juliet!

Juliet enters.

Juliet

What else is there? who is calling?
Nurse
Juliet

I'm here. What do you want?
Signora Capulet

That's the problem…
Nurse, leave us; we need
Talk in private. - Wait, come back.
I remembered following you
Be present during our conversation.
You know that Juliet has grown up ...
Nurse

I will count her years by the hour.
Signora Capulet

She is not yet fourteen years old.
Nurse

Yes, this is correct. I'm ready to give
Fourteen of my teeth, that's right.
(Fourteen are here just for embellishment,
I have only four of them). how many
Remaining until Petrov's day?
Signora Capulet

Yet
A little over two weeks remain.
Nurse

Well, exactly two, or with a little, but only
She will be fourteen years old
On the eve of Peter's day; my Susanna
She is the same age - may she rest
All Christian souls are Lord!
Susanna with Him; I was unworthy
Have her. So, - I say,
That on the night before Peter's day Juliet
Turn fourteen just.
Yes, exactly, I remember it firmly.
Now eleven years have passed
Since the earthquake; we
Then they removed her from her breast.
I will never forget that day; of all
He remained memorable to me days of the year.
I smeared the nipples with wormwood -
And she sat down with her at the wall of the dovecote,
In the sun. You were not there that day:
You left for Mantua with your spouse.
(How good my memory is!)
When the child tasted the breasts
With wormwood, and felt bitterness, -
Poor thing, how she winced!
She threw her chest, and at this very moment
Suddenly our dovecote staggered.
I - away quickly - God forbid, only legs!
Eleven years have passed since then -
She already knew how to stand then.
No, that I am! I could walk and run,
Clinging to something. She
I hurt my forehead the day before
The same day; and my husband is a merry fellow
The deceased was - took the child in his arms
And he says: “You fell face down,
But when you are smarter,

And the fool, I swear to you, has ceased
Immediately cry and said, "Yes."
You see how a joke helps.
Even if I lived for a thousand years,
I would not forget this to the grave.
"Isn't it, baby?" - he asked; baby
She held back her tears and said, "Yes."
Signora Capulet

Enough about that, stop
Please.
Nurse

I stop, signora.
But I can't help laughing
I just remember how, leaving my cry,
She said: "Yes," but she has
A huge bump jumped up on my forehead -
She hurt herself painfully, sobbed.
He tells her: “I fell with my face,
Today you - when will you grow up,
Then you will fall on your back. Is that so, baby? "
She restrained herself and said, "Yes."
Juliet

Restrain you too, please.
Nurse

OK.
I won't anymore. God bless you!
Of those children that I have fed
You were more beautiful than everyone else.
Ah, if only I could wait for your wedding.
Signora Capulet

This is the subject that I want
Talk. Juliet daughter tell me
Do you want to get married?
Juliet

to me
One does not dream of this honor.
Nurse

Honor!
If I were not your nurse
I was the only one, then I would say
That you sucked the mind with milk.
Signora Capulet

So think about marriage now.
There are venerable seniors in Verona,
Already mothers who are younger
You, Juliet; yes, myself
For a long time I was already a mother in those years,
In what kind of girls you remain.
Here's the thing: Count young Paris
Desires your hand.
Nurse

Ah Juliet
Here is a man! such and such a person
That there is no equal in the world!
Picture, wax!
Signora Capulet

In verona flower beds
There is no such flower in summer.
Nurse

Yes, truly a flower, as a flower is!
Signora Capulet

What do you say to me, Juliet? Can you
Do you love him? Today we have
You will see Paris at the evening.
Then read the whole book carefully.
His faces, look at his features
That are inscribed by the hand of beauty,
And note how they all agree
One on the other; and if what is unclear
They will seem, you will read his eyes -
Then you will understand everything that is not clear.
For the completeness of that precious book,
Unbound, she needs a cover
Just like the depth for a fish,
And outer beauty must
To give a view of beauty, from the eyes of the innermost.
For the majority it becomes more valuable
The whole book is from the wealth of the binding;
They share the merits with her,
In the eyes of the crowd, clasps, gilding;
So surely everything that the count possesses,
You share, in alliance with him, in no way
Without losing what she possessed.
Nurse

Without losing! there is only one profit -
After all, women get fat from men.
Signora Capulet

Well tell me, Juliet, hurry up,
How do you like Paris's love?
Juliet

I'll consider it to love
When love can be aroused by that,
Moreover, I will let my eyes look,
As much as you please.

Servant enters.

Servant

Signora, the guests have gathered, the dinner table is set, they are waiting for you, they ask the signorina, the nurse is cursed in the pantry. The commotion is terrible, I must go and serve. For God's sake, go quickly.

Signora Capulet

Let's go now. - Juliet, the count is already there!
Nurse

Go my light to your happy days
I wish you happy nights.

Count Paris, a young man, a relative of the prince.

Montague, Capulet- the heads of two warring houses.

Uncle Capulet.

Romeo, son of Montague.

Mercutio, a relative of the prince, a friend of Romeo.

Benvolio, nephew of Montague, friend of Romeo.

Tybalt, nephew of Lady Capulet.

Brother Lorenzo, Brother Giovanni- Franciscan monks.

Baltazar, servant of Romeo.

Samson, Gregorio - servants of the Capulet.

Peter, servant of Juliet's nurse.

Abram, servant of Montague.

Pharmacist.

Three musicians.

Page of Paris.

First Citizen.

Lady Montague, wife of Montague.

Lady Capulet, wife of the Capulet.

Juliet, daughter of the Capulet.

Nurse Juliet.

Citizens of Verona, male and female relatives of both houses, mummers, guards, servants and choir.

The scene is Verona and Mantua.

The choir enters.
Chorus

Two equally respected families
In Verona, where events meet us,
Fighting internecine
And they do not want to appease the bloodshed.
The children of the leaders love each other,
But fate adjusts them intrigues,
And their death at the coffin doors
It puts an end to irreconcilable strife.
Their life, and passion, and death triumph,
And the late world of relatives on their grave
Make up a creature for two hours
Played before you were.
Have mercy on the weaknesses of the pen:
The poet's sins will be straightened out by the game.
Mercutio

Romeo, no, you can't get away from dancing.
Romeo

Fire me. You are in light ballroom shoes
And I am crushed by the weight to the ground.
Mercutio

After all, you are in love, so with the wings of Cupid
Wave more decisively and break away.
Romeo

He nailed me right through with an arrow.
I am wounded so that the wings do not carry.
Under the burden of love, I buckle.
Mercutio

Fall down, don't crush her.
She is tender for your fall.
Romeo

Is love tender? She is rude and angry.
And pricks, and burns like a thorn.
Mercutio

And if so, be cruel to her too,
If you burn it and burn it, you will be even.
However, it's time to put on the mask.
Well, that's all, and there is a mask on his face.
Now let me know what they say
I'm dressed up, let the mask turn red.
Benvolio

Knock on the door and as soon as we enter -
Everybody dance, and move your legs.
Romeo

Give me the torch. Let the fools dance.
The rugs were not made for me.
Well I am with a candle, as the grandfathers said,
I'll watch the game from behind
It doesn't seem worth the trouble, though.
Mercutio

Ah, torch-bearer, with his passionate love
You are bored, like a filthy smokehouse!
Knock at the entrance so as not to decay alive.
We burn fire during the day, as they say.
Romeo

Hanging on a visit is a good idea,
But not for good.
Mercutio

And what, I dare to ask?
Romeo
Mercutio

Imagine, and I.
Romeo
Mercutio

That dreams are nonsense.
Romeo

And I have never been wrong about them.
Mercutio

Well, this is Queen Mab's leprosy.
She is the ancestor of the fairies
And the size of an agate pebble
The mayor has a ring. At night she
The gear wheel of dust grains rides in a train
Along our noses while we sleep.
From the legs of a spider in the wheels of the spoke,
A carriage-top made of locust wings
Spider web tug belts,
And clamps made of dew drops.
A foam whip is wound around the cricket bone.
A mosquito on a goat, the size of a worm,
Of those who are from sleepy laziness
They are wound up in the nails of the craftswomen.
Her cart is an empty hazelnut
And all trimmed with a squirrel and a beetle,
Old elf carriages.
She crosses at night
The brains of lovers who dream of tenderness
The humps of the nobles who dream of the courtyard
The mustache of judges who dream of bribes
And the lips of the virgins who dream of passion.
Their fairy Mab covers with pimples
For being greedy for sweet pies.
Roll up to the bridge of the nose,
And he will smell the aroma of litigation.
It will tickle with a bristle under the nostril
At the pastor's, and he will have a dream
About transfer to another deanery.
With a run will rush by the collar
Servant, and this will dream
Massacre, Spanish blades
And enchant in two buckets and drums.
In fright, he jumps up from sleep
And he crosses himself, trembling, and falls asleep.
These are all Queen Mab's rogues.
She braids her manes in the stables
And he knocks down his hair with a mat,
Which is unsafe to untwist.
Under her, girls groan in a dream,
Preparing in advance for motherhood.
This is Mab ...
Romeo

Mercutio, be quiet.
You are idiot.
Mercutio

It's about dreams.
They're the fruits of a bum dream
And sleeping idle consciousness.
Their substance is like air, and their leaps are
Like blasts of wind prowling blindly
Now north, now from north to south
In a rush of affection and a fit of anger.
Benvolio

How could this wind not chill
We have supper while we foolishly hesitate.
Romeo

We are not foolishly slow, and not in a hurry.
I have no tea ahead of me. Something,
What is still hidden in the dark
But it will be born from this ball,
Will prematurely shorten my life
The fault of some terrible circumstances.
But whoever directs my ship
Already set sail. Gentlemen, come in!
Benvolio
Leave.

Scene five

Hall in the Capulet's house.
Musicians. Servants with napkins.
First servant

Where is Anton Sauteyshchik? Why doesn't cleaning help? And it sticks to the scraps! So he carries his tongue!

Second servant

It's a bad thing when all the work is done on one or two, and even those hands are unwashed.

First servant

The spreading chairs are out, the slides with dishes are against the wall. Keep an eye on the silver. Tie me, my dear, a piece of marzipan and, if you love me, warn me downstairs at the entrance to let Nadezhda Zaddachnitsa and Nelly pass by. Anton Sauteyshchik!

Third servant

Here I am, what is the cry about?

First servant

In the big room they call you, they call you, they demand you, and I really don't know how to say it.

Third servant

You can't run into every click. Turn around more fun guys. You will live longer, you will make more.

Enter Capulet, Lady Capulet, Juliet and Tybalt with pets towards guests and mummers.
Capulet
End of free trial snippet.
  • Pages:
    ,
  • The tragedy covers five days of one week, during which a fatal sequence of events takes place.

    The first act begins with a scuffle of servants who belong to two warring families - the Montagues and the Capulet. It is not clear what caused the enmity, it is only obvious that it is long-standing and irreconcilable, drawing into the maelstrom of passions both young and old. The servants are quickly joined by the noble representatives of the two houses, and then their heads themselves. On the square drenched in the July sun, a real battle begins to boil. The townspeople, tired of strife, hardly manage to separate the fighting. Finally, the supreme ruler of Verona arrives - the prince, who orders an end to the clash on pain of death, and angrily leaves.

    Romeo, son of Montague, appears in the square. He already knows about the recent strike, but his thoughts are occupied by another. As befits at his age, he is in love and suffers. The subject of his undivided passion is a certain unapproachable beauty Rosalina. In a conversation with his friend Benvolio, he shares his experiences. Benvolio good-naturedly advises to look at the other girls and chuckles at his friend's objections.

    At this time, Capulet is paid a visit by a relative of the prince, Count Paris, who asks for the hand of the owners' only daughter. Juliet has not yet turned fourteen, but her father agrees to the proposal. Paris is noble, rich, handsome, and one cannot dream of a better groom. The Capulet invites Paris to their annual ball that evening. The hostess goes to her daughter's quarters to warn Juliet about the matchmaking. The three of them - Juliet, the mother and the nurse who raised the girl - are vividly discussing the news. Juliet is still serene and obedient to the parental will.

    Several young men from the enemy camp, including Benvolio, Mercutio and Romeo, enter the lavish carnival ball in the Capulet's house under masks. They are all hot, sharp-tongued and adventurous. Particularly mocking and eloquent is Mercutio, Romeo's closest friend. Romeo himself is seized on the threshold of the Capulet's house with a strange alarm.

    I'm not expecting any good. Something unknown
    What is still hidden in the dark
    But it will be born from this ball,
    Will prematurely shorten my life
    The fault of some strange circumstances.
    But whoever directs my ship
    Already set sail ...

    In the midst of the ball, amid the random phrases exchanged between masters, guests and servants, the gazes of Romeo and Juliet for the first time intersect, and, like a blinding lightning, they are struck by love.

    The world is instantly transformed for both. For Romeo, from this moment on, there are no past attachments:

    Have I ever loved until now?
    Oh no, they were false goddesses.
    I did not know the true beauty from now on ...

    When he utters these words, his voice is recognized by Juliet's cousin Tybalt, who immediately grabs the sword. The owners beg him not to make a fuss at the holiday. They notice that Romeo is known for nobility and there is no trouble, even if he attended the ball. The hurt Tybalt harbors a grudge.

    Romeo, meanwhile, manages to exchange several lines with Juliet. He is dressed as a monk, and behind the hood she does not see his face. When the girl slips out of the hall at the call of her mother, Romeo learns from the nurse that she is the daughter of the owners. A few minutes later, Juliet makes the same discovery - through the same nurse, she finds out that Romeo is the son of their sworn enemy!

    I am the embodiment of the hated power
    Unknowingly, she fell in love.

    Benvolio and Mercutio leave the ball without waiting for their friend. Romeo at this time silently climbs over the wall and hides in the dense garden of the Capulet. His instinct leads him to Juliet's balcony, and he, freezing, hears her pronounce his name. Unable to bear it, the young man responds. A conversation between two lovers begins with timid exclamations and questions, and ends with an oath of love and a decision to immediately unite their destinies.

    I am not subject to what I own.
    My love is without a bottom, and kindness is like the breadth of the sea.
    The more I spend, the more boundless and richer I become

    So says Juliet about the feeling that struck her. "Holy night, holy night ... / So unreasonable happiness ..." - echoes her Romeo. From that moment on, Romeo and Juliet act with extraordinary firmness, courage and at the same time caution, completely submitting to the love that consumed them. Childhood involuntarily leaves their actions, they are suddenly transformed into people wise with the highest experience.

    Their confidants are the monk brother Lorenzo, Romeo's confessor, and the nurse, Juliet's confidante. Lorenzo agrees to secretly marry them - he hopes that the union of young Montagues and Capulet will serve the peace between the two families. In Brother Lorenzo's cell, the wedding ceremony is performed. The lovers are overflowing with happiness.

    But in Verona, the summer is still hot, and "the blood boils in my veins from the heat." Especially among those who are already hot-tempered as gunpowder and are looking for an excuse to show their courage. Mercutio whiles away the time in the square and argues with Benvolio which of them loves quarrels more. When the bully Tybalt and his friends appear, it becomes clear that a hassle is indispensable. The exchange of caustic barbs is interrupted by the arrival of Romeo. “Leave me alone! Here is the person I need, - Tybalt declares and continues: - Romeo, the essence of my feelings for you is all expressed in the word: you are a scoundrel. However, the proud Romeo does not grab the sword in response, he only tells Tybalt that he is mistaken. After all, after the wedding with Juliet, he considers Tybalt to be his relative, almost a brother! But nobody knows it yet. And Tybalt continues to mock until the enraged Mercutio intervenes: “Cowardly, despicable obedience! / I must wash away her shame with blood! " They fight with swords. Romeo, terrified of what is happening, rushes between them, and at that moment Tybalt deftly strikes Mercutio from under his hand, and then quickly disappears with his accomplices. Mercutio dies in Romeo's arms. The last words he whispers: "Plague, take both of your families!"

    Romeo is shocked. He lost his best friend. Moreover, he understands that he died because of him, that Mercutio was betrayed by them, Romeo, when he defended his honor ... "Thanks to you, Juliet, I am becoming too soft ..." - Romeo mutters in a fit of remorse, bitterness and rage. At that moment, Tybalt reappears in the square. Having drawn his sword, Romeo swoops down on him in "fiery rage." They fight in silence and frenzy. Seconds later, Tybalt falls dead. Benvolio in fear tells Romeo to flee urgently. He says that Tybalt's death in a duel will be regarded as murder and Romeo faces execution. Romeo leaves, depressed by everything that happened, and the outraged townspeople fill the square. After Benvolio's explanations, the prince pronounces a verdict: from now on, Romeo is condemned to exile - otherwise he will die.

    Juliet learns about the terrible news from the nurse. Her heart squeezes with mortal anguish. Mourning the death of her brother, she is nevertheless adamant in justifying Romeo.

    Should I condemn my spouse?
    Poor husband, where is a good word for you to hear,
    When his wife does not say it in the third hour of marriage ...

    Romeo at this moment gloomily listens to the advice of Brother Lorenzo. He convinces the young man to hide, obeying the law, until he is granted forgiveness. He promises to send letters to Romeo on a regular basis. Romeo is in despair, exile for him is the same death. He languishes with longing for Juliet. They manage to spend only a few hours together when he sneaks into her room at night. The trills of a lark at dawn inform the lovers that it is time for them to leave. They cannot tear themselves away from each other, pale, tormented by the impending separation and anxious forebodings. Finally, Juliet herself persuades Romeo to leave, fearing for his life.

    Lady Capulet, who enters her daughter's bedroom, finds Juliet in tears and explains this with grief over Tybalt's death. The news that the mother informs makes Juliet freeze: Count Paris is in a hurry with the wedding, and the father has already decided on the wedding the next day. The girl begs her parents to wait, but they are adamant. Or an immediate wedding with Paris - or "then I'm not your father anymore." After the parents leave, the nurse persuades Juliet not to worry: "Your new marriage will overshadow the first with its benefits ..." "Amen!" - notices in response to Juliet. From that moment on, in the nurse, she no longer sees a friend, but an enemy. There remains the only person whom she can still trust - Lorenzo's brother.

    And if the monk does not help me,
    There is a means to die in my hands.

    “Everything is over! There is no more hope! " - Juliet says lifelessly when left alone with the monk. Unlike the nurse, Lorenzo does not console her - he understands the desperate situation of the girl. With all his heart sympathizing with her and Romeo, he offers the only way to salvation. She needs to pretend to be submissive to her father's will, get ready for the wedding, and take a miraculous solution in the evening. After that, she must plunge into a state that resembles death, which will last exactly forty-two hours. During this period, Juliet will be buried in the family crypt. Lorenzo will let Romeo know about everything, he will arrive at the moment of her awakening, and they will be able to disappear until a better time ... "Here is a way out, if you do not shy away / Or do not confuse something," the monk concludes, without hiding the danger of it secret plan. “Give me the bottle! Don't talk about fear, ”Juliet interrupts him. Inspired by new hope, she leaves with a bottle of solution.

    In the house of the Capulet, they are preparing for the wedding. Parents are happy that their daughter is no longer stubborn. The nurse and mother tenderly say goodbye to her before bed. Juliet is left alone. Before the decisive act, fear grips her. What if the monk tricked her? Or the elixir won't work? Or will the action be different from what he promised? What if she wakes up ahead of time? Or even worse - she will remain alive, but lose her mind from fear? And yet, without hesitation, she drinks the bottle to the bottom.

    In the morning, the house reads the heart-rending cry of the nurse: “Juliet is dead! She passed away! " The house is filled with confusion and horror. There can be no doubt that Juliet is dead. She lies in bed in her wedding dress, numb, without blood on her face. Paris, like everyone else, is overwhelmed by the terrible news. The musicians invited to play at the wedding are still awkwardly treading, waiting for orders, but the unhappy family is already plunging into inconsolable mourning. Lorenzo, who came, utters words of sympathy to those close to him and reminds that it is time to carry the deceased to the cemetery.

    ... “I had a dream: my wife came to me. / And I was dead and, dead, I watched. / And suddenly from her hot lips I revived ... "- Romeo, who is hiding in Mantua, does not yet suspect how prophetic this vision will turn out to be. So far, he does not know anything about what happened in Verona, but only, burnt with impatience, awaits news from the monk. Instead of a messenger, Romeo's servant Baltazar appears. The young man rushes to him with questions and - oh woe! - learns the terrible news of Juliet's death. He gives the command to harness the horses and promises: "Juliet, we will be together today." From a local pharmacist, he demands the most terrible and quickest poison and for fifty ducats he gets a powder - "Pour it into any liquid, / And be strong in you for twenty, / One sip will put you down instantly."

    At this very time, Brother Lorenzo is experiencing no less horror. The monk, whom Lorenzo sent to Mantua with a secret letter, returns to him. It turns out that a fatal accident did not allow the assignment to be carried out: the monk was locked in the house on the occasion of the plague quarantine, since his friend had previously been caring for the sick.

    The last scene takes place in the tomb of the Capulet family. Here, next to Tybalt, the dead Juliet was just laid in the tomb. Lingering at the coffin of the bride, Paris throws flowers at Juliet. Hearing a rustle, he hides. Romeo appears with a servant. He gives Balthazar a letter to his father and sends it, and he himself opens the crypt with a crowbar. At this moment, Paris steps out of cover. He blocks Romeo's path, threatens him with arrest and execution. Romeo asks him to leave kindly and "not tempt the insane." Paris insists on being arrested. The duel begins. The page of Paris rushes in fear for help. Paris is killed by Romeo's sword and, before dying, asks to bring him to Juliet's crypt. Romeo is finally left alone in front of Juliet's coffin, He is amazed that in the coffin she looks as alive and just as beautiful. Cursing the evil forces that carried away this most perfect of earthly creatures, he kisses Juliet for the last time and with the words "I drink to you, love!" drinks poison.

    Lorenzo is late for a moment, but he is no longer able to revive the young man. He rides in time for Juliet's awakening. Seeing the monk, she immediately asks where her husband is, and assures that she remembers everything perfectly and feels cheerful and healthy. Lorenzo, afraid to tell her the terrible truth, urges her to leave the crypt. Juliet does not hear his words. Seeing the dead Romeo, she thinks only about how to die herself as soon as possible. She is annoyed that Romeo has drunk all the poison alone. But next to him is a dagger. It's time. Moreover, the voices of the watchmen can already be heard outside. And the girl plunges a dagger into her chest.

    Those who entered the tomb found the dead Paris and Romeo, and next to them the still warm Juliet. Lorenzo, who gave vent to tears, told the tragic story of lovers. The Montagues and the Capulet, forgetting about the old strife, stretched out their hands to each other, inconsolably mourning the dead children. It was decided to put a golden statue on their graves.

    But, as the prince correctly noted, all the same, the story of Romeo and Juliet will remain the saddest in the world ...

    Retold