Портал о ремонте ванной комнаты. Полезные советы

Научная работа union jack английский язык. Научная работа по английскому языку «International language

Union Jack is the name of the flag of the United Kingdom. Union Flag, as it is officially called, is a combination of several flags: Scottish, English and Irish. The creation of the flag started when Scotland joined England and Wales.

It originally consisted of English and Scottish flags: St. Andrew’s cross, blue flag with a white cross, was joined with English St. George’s Cross, white flag with a red cross. This way original Union Jack of 1606 was a blue flag with two crosses (white and red). Later, in 1801 when Ireland joined the union a red cross from St. Patrick’s Cross (Irish flag) was added to the flag and the Union Jack began to look as it does today.

Despite being a part of the United Kingdom, Welsh flag (St. David) is not represented on the flag of the union. The reason might be that Wales is not a kingdom. It is interesting to notice that the Union Jack is also a part of the flags of Australia and New Zealand. King James III ordered that the flag should be flown on the main mast of all British ships.

Today the Union Jack is a popular symbol that regularly appears on clothes, bags, souvenirs and even cars. Its colours attract people so that it has become a fashionable emblem all over the world.

Перевод:

«Юнион Джек» – название флага Объединенного Королевства. «Юнион флаг», как он официально называется – это комбинация нескольких флагов: Шотландского, Английского и Ирландского. Создание флага началось, когда Шотландия присоединилась к Англии и Уэльсу.

Изначально он состоял из английского и шотландского флагов: «Андреевский Крест», синий флаг с белым крестом, был объединен с английским «Георгиевским Крестом» – белым флагом с красным крестом. Таким образом, «Юнион Джек» в 1606 году имел вид синего флага с двумя крестами (белым и красным). Позднее, в 1801 году, когда Ирландия присоединилась к союзу, красный крест с «Креста Святого Патрика» (Ирландского флага) был добавлен к флагу и «Юнион Джек» приобрел свой современный вид.

Несмотря на то, что Уэльс также является частью Объединенного Королевства, его флаг (Сент-Де́йвид) не представлен на флаге союза. Причиной, возможно, является то, что Уэльс не королевство. Интересно отметить, что «Юнион Джек» также является частью флагов Австралии и Новой Зеландии. По распоряжению короля Якова III этот флаг развевался на грот-мачте каждого британского корабля.

Сегодня «Юнион Джек» — знаменитый символ, регулярно появляющийся на одежде, сумках, сувенирах и даже машинах. Его цвета привлекают людей, поэтому он стал модной эмблемой по всему миру.

Слова и выражения:

Cross – крест

To be joined with – присоединить к..., объединиться с…

Despite +V ing/N – несмотря на (Despite being a part of...)

To be represented – быть изображенным/представленным

Kingdom – королевство

to order – распорядиться, приказать

Мастер класс по теме:

« Формирование принципов коммуникативного обучения иноязычной культуры по теме «Объединенное королевство Великобритании и Северной Ирландии ».

Цель мастер-класса: представить элементы методики взаимосвязанного обучения всем видам речевой деятельности (говорение, чтение, письмо, аудирование) на английском языке.

Условие : участники мастер-класса ранее изучали английский язык.

Форма проведения : урок “The UK of Great Britain and Northern Ireland.

Цель урока: сформировать базовые коммуникативные умения и навыки обучающихся на иностранном языке.

Задачи:

    Образовательные: научить обучающихся базовым коммуникативным навыкам (говорение, чтение, письмо, аудирование) на английском языке.

    Развивающие: развивать языковые, интеллектуальные и познавательные способности обучающихся: память, внимание, воображение, умения и навыки самостоятельного решения простейших коммуникативно-познавательных задач, развивать интерес учащихся к стране изучаемого языка; самостоятельно совершенствовать полученные умения и навыки.

    Воспитательные: воспитывать у учащихся культуру общения, потребность в практическом использовании языка, самостоятельность, решительность, чувство уважения и взаимопомощи.

Технология коммуникативного обучения иноязычной культуре.

Оборудование: компьютер, звуковые колонки, мультимедийный проектор; презентация «The UK of Great Britain and Northern Ireland »; таблички опорных сигналов (лексико-семантические схемы: в которых отражены, подлежащие усвоению лексические единицы и речевые образцы, представлены различные связи между ними); карточки-инструкции для обучения чтению и письму.

Этапы проведения мастер-класса.

    Теоретическая часть - сообщение цели мастер-класса; краткая характеристика представляемой технологиикоммуникативного обучения иноязычной культуре.

    Практическая часть проведениеурока «The UK of Great Britain and Northern Ireland»

    Самоанализ и выводы по итогампроведения мастер-класса, ответы на вопросы присутствующих.

Свой мастер- класс я хотела бы начать со слов А. Сект-Экзюпери «Самая большая на Земле роскошь - это роскошь человеческого общения».

История обучения иностранному языку насчитывает столетия. При этом методика обучения много раз менялась, делая ставку то на чтение, то на перевод, то на аудирование, то на комбинацию этих процессов. Самым эффективным, хотя и самым примитивным из методов являлся «метод гувернантки», т.е. непосредственного индивидуального общения на языке. Система обучения многогранна и исходные положения должны охватить весь процесс ее реализации, можно сформулировать следующие десять принципов:

Принцип овладения всеми аспектами ИЯ через общение.

Коммуникативный метод впервые выдвинул положение о том, что общению следует обучать только через общение. В этом случае общение не просто декларируется, являясь простым приложением к обучению, а на деле служит: а) каналом, по которому осуществляется познание; б) средством, развивающим индивидуальность; в) инструментом воспитания необходимых черт личности; г) способом передачи опыта и развития умений общаться.

Процесс обучения иноязычному общению (как в устной, так и в письменной формах) представляет собой модель процесса реального общения по основным параметрам: мотивированность, целенаправленность, информативность, новизна, ситуативность, функциональность, характер взаимодействия общающихся и система речевых средств. Благодаря этому создаются условия обучения, адекватные реальным, что обеспечивает успешное овладение умениями и их использование учащимися в условиях реального общения.

Принцип взаимосвязанного обучения .

Комплексный характер иноязычной культуры проявляется в единстве, во взаимосвязи ее учебного, познавательного, воспитательного и развивающего аспектов. В связи с этим любой вид работы, любое упражнение в учебном процессе интегрирует в себе все четыре аспекта и оценивается в зависимости от наличия в нем данных аспектов.

Необходимость взаимосвязанного обучения обоснована закономерностью обучения, согласно которой овладение материалом происходит тем успешнее, чем больше анализаторов участвует в нем: каждая доза речевого материала "пропускается" через все четыре вида речевой деятельности, то есть один и тот же речевой материал ученики читают, воспринимают на слух, записывают и используют в устном высказывании.

В связи с этим взаимосвязь присутствует ее только в каждом уроке, но и в отдельных видах упражнений, специально разработанных в рамках данной концепции.

Принцип моделирования содержания аспектов ИЯ

Объем страноведческих, лингвистических и лингвострановедческих знаний реальной действительности не может быть усвоен полностью в рамках школьного курса. Поэтому необходимо построить модель содержания объекта познания, то есть отобрать в зависимости от целей и содержания курса тот объем указанных знаний, который будет достаточен, чтобы представлять культуру страны и систему языка.

Данная модель является своего рода общей моделью, источником познания для всех учащихся, вместе с тем система обучения должна учитывать познавательные потребности отдельных учащихся, связанные с их индивидуальными интересами, профессиональными намерениями, хобби и т.д. Определенные рамки системы обучения и его конечные задачи требуют в методических целях создания модели содержания развития, то есть определения того целостного, системного минимума, который необходим для решения задач, стоящих перед учебным предметом "ИЯ", а также специальных упражнений.

Содержательную сторону общения составляют проблемы, отобранные с учетом возрастных в индивидуальных интересов учащихся, а также выполняемых ими видов деятельности и межпредметных связей. Все проблемы имеют познавательную и развивающую ценность, а их содержание служит целенаправленному воспитательному воздействию на учащихся в желаемом направлении.

Принцип управления учебным процессом на базе его квантования и программирования

Любая система обучения предполагает квантование всех компонентов процесса обучения (целей, средств, материала, условий и др.), т.е. расчленение их на определенные части, которые позволяют программировать учебный процесс, а следовательно, управлять им.

Выше было показано в общем виде, как квантуется один из компонентов обучения - цель. Той же процедуре должны быть подвергнуты и такие объекты обучения, как, например, умение читать или грамматический навык, усваиваемый материал в виде системы речевых средств, ситуации речевого общения как условие обучения, содержание общения (проблемы) или система упражнений как основное средство обучения. Без этого цели не будут конкретными, материал удобоваримым, условия оптимальными, а средства адекватными. Иными словами, невозможным окажется системность обучения, а следовательно, его управляемость и эффективность.

Важнейшим правилом реализации принципа управления, в особенности на начальной и младшей ступенях, является отсроченностъ результата. Это означает, что не следует добиваться немедленного доведения материала до уровня полного владения им, а следовательно, и проводить специальный контроль.

Отсроченность результата возможна лишь при соблюдении другого правила - избыточность материала, согласно которому учащийся оперирует большим количеством материала, чем ему следует усвоить на данном отрезке учебного процесса.

Принцип системности в организации учебного процесса Данный принцип означает, что коммуникативная система обучения строится реверсивным путем: сначала намечается конечная цель, а затем определяются задания, которые могут привести к данному результату. Такой подход обеспечивает обучению системность со всеми присущими ей качествами - целостностью, иерархичностью, целенаправленностью.

Системность обучения строится с учетом закономерностей овладения учащимися каждым из языковых аспектов. Все обучение в организационном плане построено на основе правил цикличности и концентричности. Цикличность проявляется в том, что определенная доза материала усваивается в пределах циклов уроков, каждый из которых включает определенное количество уроков. Цикличность подкрепляется концентрическим подходом, который касается как речевого материала, так и обсуждаемых проблем, и проявляется в пределах каждого года обучения.

Принцип обучения ИЯ на основе ситуаций как системы взаимоотношений Коммуникативное обучение осуществляется на основе ситуаций, понимаемых как системы взаимоотношений. Ситуация существует как интегративная динамическая система социально-статусных, ролевых, деятельностных и нравственных взаимоотношений субъектов общения. Она является универсальной формой функционирования процесса обучения и служит способом организации речевых средств, способом их презентации, способом мотивации речевой деятельности, главным условием формирования навыков и развития речевых умений, предпосылкой обучения стратегии и тактике общения. Использование всех этих функций ситуации - отличительная черта предлагаемой концепции.

Учебная ситуация как единица обучения моделирует ситуацию как единицу общения. При этом она сохраняет все основные качества общения, воссоздает все многообразие взаимоотношений обучающихся. Таким образом, ситуация выступает не только в роли речевой ситуации, но и в более широком статусе - ситуации учебной деятельности.

Принцип индивидуализации в овладении ИЯ.

В процессе обучения обучаемый рассматривается как индивидуальность. А индивидуальность представляет собой совокупность индивидуальных, субъектных и личностных свойств. Каждый учащийся как индивид обладает определенными способностями как общего, так и частного характера. Коммуникативное обучение направлено на выявление их исходного уровня и дальнейшее развитие.

При организации совместной деятельности учащихся планируется развитие качеств личности, необходимых для плодотворного сотрудничества (предупредительность, внимательность, вежливость и т.д.), умений выступать в роли лидера, в роли временного подчиненного, в роли помощника и т.д., умений планировать совместную деятельность, распределять обязанности, совместно оценивать результаты и пр. Успешное выполнение деятельности во многом зависит от умения учеников осуществлять ее наиболее рациональным путем.

Принцип развития речемыслительной активности и самостоятельности учащихся Он заключается в том, что все задания на всех ступенях обучения представляют собой речемыслительные задачи разного уровня проблемное и сложности. Данная концепция опирается на интеллектуальные потребности учащегося. А это побуждает его к мыслительной активности. Важно заметить, что чем больше самостоятельности проявляет учащийся при решении какой-то задачи, тем более эффективным будет усвоение и последующее выполнение задания. Высшим уровнем самостоятельности является самостоятельное определение цели в какой-либо деятельности. И наконец, самостоятельность связана с контролем. В коммуникативном обучении используется такая стратегия, которая планирует превращение контроля через взаимоконтроль в самоконтроль.

Принцип функциональности в обучении ИЯ

Данный принцип предполагает прежде всего осознание учащимися функциональной предназначенности всех аспектов языка, т.е. каждый ученик должен понять, что может дать лично ему не только собственно учебный аспект, т.е. практическое владение языком, но и использование всего того, что будет предложено в познавательном и развивающем аспектах.

Этот принцип заключается также в том, что происходит овладение функциями видов речевой деятельности как средством общения, то есть осознаются и усваиваются те функции, которые выполняют в процессе человеческого общения чтение, письмо, говорение, аудирование.

Согласно принципу функциональности, объектом усвоения являются не речевые средства сами по себе, а функции, выполняемые данным и средствами, Отбор и организация материала осуществляется в зависимости от необходимости выражения учащимися тех или иных речевых функций: сомнение, похвала, подтверждение мысли, отказ и т.п.

Поскольку вся система речевых средств любого языка не может быть изучена в средней школе полностью, то должна быть создана соответствующая модель речевых средств для выражения всех основных потребностей.

Такая модель создается не с помощью отбора лексического и грамматического материала раздельно, а на функциональной основе: подбираются определенные речевые средства разных уровней для выражения каждой из речевых функций. В зависимости от цели для выражения каждой функции может быть предложено и максимальное, и минимальное количество средств выражения. Разумеется, сюда же подключаются и неречевые средства: мимика, жесты, проксемика. При формировании речевых навыков и речевых умений ведущей является функциональная, а не формальная сторона, что обеспечивает перенос навыков (см. выше принцип обучения ИЯ на основе ситуаций). Функциональность обучения в целом обеспечивается коммуникативным функционально-адекватным поведением учителя и учащихся.

Принцип новизны.

Коммуникативное обучение строится таким образом, что все его содержание и организация пронизаны новизной. Новизна предписывает использование текстов и упражнений, содержащих для учащегося нечто новое, отказ от многократного чтения одного и того же материала. Таким образом, новизна обеспечивает отказ от произвольного заучивания (высказываний, диалогов, текстов и т.д.), развивает речепроизводство, продуктивность речевых умений и вызывает интерес к учебной, познавательной и любой другой деятельности.

Новизна пронизывает и другие аспекты ИЯ. Реализация новизны в познавательном аспекте проявляется в постоянном предъявлении новых сведений о стране изучаемого языка, в развивающем - благодаря способам и приемам работы, а также характеру упражнений-задач, в воспитательном - посредством постоянной смены трактовки тех или иных проблем и др. В заключении важно заметить, что все рассмотренные принципы взаимосвязаны, взаимообусловлены и дополняют друг друга, представляя систему положений, определяющих стратегию обучения. Поэтому важно соблюдение всех этих принципов в системе.

Технология коммуникативного обучения - обучение на основе общения - позволяет овладеть иностранным языком к окончанию школы на уровне, достаточном для адаптации в иноязычном обществе

Информационный план-проспект урока в 5 классе по теме « The UK of Great Britain and Northern Ireland »

УМК “Happy English.ru”

Описание

Тип урока

Мастер- класс

Класс

5 класс

Тема

The UK of Great Britain and Northern Ireland

Определение места урока в изучаемой теме, разделе. курсе

Второй урок в теме и разделе,72 урок в курсе.

Личностные

действия в личностном самоопределении формируются, когда
школьники учатся общаться в ситуациях социально-бытовой, учебно-трудовой и социально-
культурной сфер общения, что позволяет им узнавать себя и различные свойства своей личности.



Регулятивные

Целеполагание, контроль

Познавательные

Анализ объектов с целью выделения признаков; извлечение необходимой информации; умение осознанно и произвольно строить речевое высказывание в устной форме

Коммуникативные

Планирование учебного сотрудничества с одноклассниками. Коммуникативные ууд формируется при сотрудничестве во время выполнения
проектных и других видов работ коммуникативного и творческого характера

Определение ценностных основ, цели и задачи урока

Цель мастер-класса: п редставить элементы методики взаимосвязанного обучения всем видам речевой деятельности (говорение, чтение, письмо, аудирование) на английском языке.

Задачи:

Образовательные: научить обучающихся базовым коммуникативным навыкам (говорение, чтение, письмо, аудирование) на английском языке.

Развивающие: развивать языковые, интеллектуальные и познавательные способности обучающихся: память, внимание, воображение, умения и навыки самостоятельного решения простейших коммуникативно-познавательных задач, развивать интерес учащихся к стране изучаемого языка; самостоятельно совершенствовать полученные умения и навыки.

Воспитательные: воспитывать у учащихся культуру общения, потребность в практическом использовании языка, самостоятельность, решительность, чувство уважения и взаимопомощи.

Обоснование выбора содержания учебного материала, методов, форм работы на уроке сопоставимыми психолого- педагогической характеристики класса

Основной дидактический метод: репродуктивный, объяснительно - иллюстративный, частично поисковый.

Частные методы и приемы: наглядный, словесный

Формы работы: индивидуальная, фронтальная, парная, групповая.

Представление структуры урока и информации о расходе времени на различных его этапах

План урока

См. приложение №1

Описание применяемых образовательных технологий, обоснование их использования

ИКТ при работе с презентациями : «The UK of Great Britain and Northern Ireland», карточки с заданиями

Указание отобранных средств обучения, обоснование их применения

Учебно-наглядные пособия (учебник, рабочая тетрадь), Технические средства: компьютер, проектор. (знакомство со страной) , звуковые колонки; таблички опорных сигналов (лексико-семантические схемы: в которых отражены, подлежащие усвоению лексические единицы и речевые образцы, представлены различные связи между ними); карточки-инструкции для обучения чтению и письму.

Изложение содержания урока с указаниями технологии его проведения

На данном уроке идет закрепление лексики « The UK of Great Britain and Northern Ireland » и правильное употребление времен английского глагола. Урок построен с применением педагогических технологий: личностно- ориентированные технологии, метод проектов, т ехнологии развивающего обучения , объяснительно- иллюстративная технология обучения

Описание возможных методических вариантов урока в зависимости от аудитории

Прогноз возможных учебных действий, реакции различных групп учащихся, желаемых результатов

По окончании урока дети должны научиться называть столицы и символы частей Объединенного Королевства,. Ученики также должны правильно употреблять времена группы Simple

Приложение №1

*** Good morning , dear teachers. I am glad to see you. The theme of our lesson is The UK of Great Britain and Northern Ireland “”. During the lesson we’ll repeat the names of four parts of UK. We’ll talk about symbols and the flag of Great Britain. Is it interesting for you? Let’s begin!

*** I’ll give you the list of the song, let’s sing a song and go to the UK.

Текст песни - The wheels on the bus (text, lyrics):

The wheels on the bus go
Round and round,
Round and round,
Round and round,
The wheels on the bus go
Round and round,
All day long.


The horn on the bus goes
”Beep, beep, beep,
Beep, beep, beep,
Beep, beep, beep.”
The horn on the bus goes
”Beep, beep, beep.”
All day long.

The wipers on the bus go
“Swish, swish, swish,
Swish, swish, swish,
Swish, swish, swish.”
The wipers on the bus go
“Swish, swish, swish”
All day long.
The baby on the bus goes
”Whaa, whaa, whaa,
Whaa, whaa, whaa,
Whaa, whaa, whaa.”
The baby on the bus goes
”Whaa, whaa, whaa”
All day long

Слова из песни с переводом

слово

транскрипция

перевод

wheel

колесо

[ɔn]

на , в

round

по кругу

all

[ɔ:l]

весь , целый

day

день

long

продолжительность

horn

гудок

wiper

["waipə]

дворник

baby

[‘beibi]

ребенок

bell

звонок

The bell on the bus goes
“Ding, ding, ding,
Ding, ding, ding,
Ding, ding, ding.”
The bell on the bus goes
“Ding, ding, ding.”
All day long.

The wheels on the bus go
Round and round,
Round and round,
Round and round.
The wheels on the bus go


Round and round
All day long.

*** The United Kingdom (UK) consists of England, Wales, Scotland (who together make up Great Britain) and Northern Ireland. Each country of the United Kingdom has its own system of administrative and geographic demarcation, which often has origins that pre-date the formation of the United Kingdom itself. You can see one of the places to visit of each country on the screen. You must say where places are situated.

Edinburgh Castle is in Scotland.

Westminster Abbey is in England.

Giant’s Causeway is in Northern Ireland.

It is in Wales.

***Dear guests, now let’s speak about each country completely. And the first part is England. The capital is London. England occupies the central and southern part of Great Britain. It is the most important part of the country from the historic point of view. It is also the largest and most densely populated part of the UK.

***Can you tell me what is the symbol of England?

The national symbol of England is the red rose. It is connected with the history of the country. They took place in the 15 century and were the wars between the representatives of two contending houses struggling for the English throne- the Lancastrians and Yorkists. The red rose was the emblem of the Lancastrians and the white rose was the emblem of the Yorkists. The rivalry between the roses ended by the marriage of Henry VII, the Lancastrians, with Princess Elizabeth, the daughter of Edward IV, the Yorkist. Since those times the red rose has become the national emblem of England.

*** Now let’s play a game “I know 3 words.” I”II say the word, you must tell 3 words on the theme of the word. They are: England, Symbol, London, Union Jack, UK.

Scotland

*** Let’s see the film and answer my questions:

    What part of Great Britain is it?

    What is the musical instrument?

*** The capital of Scotland is Edinburgh. Scotland became the part of the UK in 1707. Scotland had been an independent state and was forcefully joined the UK after a long struggle for its independence. The thistle is the symbol of Scotland. May be anybody of you can tell me the legend about this symbol.

(According to that legend the Norsemen landed on the cost of Scotland in very ancient times. Their intention was to plunder the country and settle in it

The Scots assembled with their arms behind the river Tay. They were tired after a long march and had a rest in their camp. They were not expecting the enemies. The Norsemen decided to attack the Scots. They didn’t make any noise and took off their shoes. Suddenly one of the Norsemen stepped on a thistle. He felt the sudden and sharp pain and began to shriek.

It was a kind of an alarm for the Scots. The Norsemen were put to flight and the thistle became the national symbol of Scotland.)

*** The next task is “A story”. I’ll give you words and you must complete the sentence, read it and translat e it.

Northern Ireland

Northern Ireland is the smallest part of the UK. The capital of NI is Belfast . For seven centuries Ireland was a colony of Britain. As a result of hard struggle of the Irish people for independence the larger part of Ireland gained the status of a British domination in 1921. The Treaty of 1921 put a border between Northern and Southern Ireland. Northern Ireland was retained by Great Britain as its smallest component.

*** Not let’s see on the screen.

*** What is the symbol of the NI?

The symbol of Northern Ireland is the shamrock.

***Can you describe it?

The inhabitants of NI often wear this national emblem on St. Patric’s Day. It is worn on this day in memory of Ireland’s patron saint. Preaching the doctrine of the Trinity to the pagan Irish St. Patrick used the shamrock, a kind of a white clover with three leaves symbolizing the Trinity.

*** Thank you for your coming. Good by!!!

Главным символом любой страны является ее флаг. Изучив цвета и рисунок, изображенные на флаге, можно узнать каких принципов придерживается страна, что важно для ее граждан или даже факты из истории страны. Так, яркий флаг Бразилии несет в себе радость и оптимизм: зеленый цвет означает близость к природе, а желтый – яркое солнце, которое не пропадает с голубого неба почти круглый год.

Цвета флага России могут быть интерпретированы следующим образом: белый – мир и независимость, синий – свобода, а красный – сила и дух русских людей.

А что вы слышали про флаг Соединенного Королевства? Почему его композиция сложна? Почему на флаге преобладают красный, синий и белый цвета?

The Union Jack или почему он так называется

«The Union Jack » в переводе на русский означает «флаг единства» или «объединенные флаги», где «jack » − флаг, а «union » − единство, согласие.

Каждый цвет флага имеет свое значение: алый означает свободу и независимость, синий – верность и безопасность, а белый – мир и спокойствие.

История английского флага начинается с 1603 года.

  • Флаг Англии

До 1603 года флагом Англии являлось изображение красного креста на чистом белом фоне, что также трактуется как «символ Святого Георгия», главного хранителя и защитника англичан, который по преданиям и летописям был опекуном и защитником народа в течение долгого времени (в русском языке − Георгиевский флаг).

  • Шотландский флаг

Главный символ страны – это флаг с рисунком белого креста, представленного по диагонали на ярко-синем фоне. Эта композиция представляет собой символ покровителя и хранителя Шотландии, почитаемого шотландцами и в настоящее время, − Святого Андрея. Этот апостол был распят на кресте, имеющим ту же форму, что представлена на флаге.

После подписания Договора об объединении двух государств в 1707 году и присоединении Шотландии к Великобритании произошло объединение английского и шотландского флагов.

  • Флаг изумрудной Северной Ирландии

Символика Ирландии напоминает флаг Англии, однако красный крест, расположенный на белом фоне, находится по диагонали. Данная композиция – символ покровителя всех жителей Ирландии, − почитаемого Святого Патрика.

Изумрудная страна вошла в состав Великобритании уже в 1801 году, тогда и произошло объединение существующего флага государства с ирландским. После того, как часть Ирландии получила независимость, а Северная Ирландия осталась в составе королевства, флаг не был изменен. Таким, каким мы знаем «The UnionJack », флаг существует с 1801 года.

Примечательным является тот факт, что официальная символика Уэльса (знаменитый красной дракон) до сих пор не присутствует на флаге. Долгое время велись споры по этому поводу, однако флаг Соединенного Королевства, получившийся в результате объединения четырех исторических провинций, оставался неизменным с 19 века.

Символы четырех стран. Растения

Флориография или цветочная символика – это изображение растений для обозначения эмоций и идей. На протяжении тысячелетий люди прилагали усилия, чтобы разгадать значение старинных флористических эмблем, изучая древние мифы и легенды. Сегодня многие страны имеют цветочную символику. Но какое значение имеют национальные цветочные эмблемы четырех исторических провинций Соединенного Королевства?

  • Англия

Флористической эмблемой Англии является сдвоенная роза (rose ), изображенная в ярко-алом и белом цвете, как знак объединения и окончания враждебности между королевскими династиями Ланкастеров и Йорков, воевавших на протяжении длительного времени. Символ был принят во время воцарения Генриха VIII. Мать Генриха Тюдора происходила из рода Ланкастеров. Имея стремление навеки воссоединить враждующие стороны, Генрих Тюдор вступил в брак с наследницей династии Йорков. Соединив эмблемы разных династий, король принял новую эмблему – великолепную и неповторимую розу Тюдоров.

В настоящее время роза Тюдоров – неизменный символ Англии, который можно увидеть у английских лейб-гвардейцев, стражей Тауэра, а также в качестве эмблемы британского Верховного суда. Более того, данный символ был изображен на монете в двадцать песо, бывшей в использовании с 1982 до 2008 года.

  • Шотландия

Национальной цветочной эмблемой Шотландии уже более 500 лет является чертополох (thistle ). Изображение этого растения можно увидеть на сувенирах, монетах, футболках и других предметах, пользующихся популярностью у туристов. А все потому, что чертополох является в некотором смысле «шотландской розой». Этот дикий цветок является символом шотландского непобедимого духа, а также их гордости, неприступности и неприхотливости.

Чертополох с давних времен является символом этой красивой страны. Существует легенда о том, как викинги, высадившись на берегу с целью захватить территорию Шотландии, стали подкрадываться к спящему шотландскому войску. Для того чтобы бесшумно подойти на близкое расстояние, воины сняли обувь. Их замысел почти удался, однако один из завоевателей случайно наступил на колючее растение, что вызвало внезапную и сильную боль. Он начал кричать, что разбудило шотландцев. Началась битва, в результате которой армия Шотландии одержала победу в честном бою.

После этого, в благодарность за покровительство и помощь шотландцы выбрали это простое растение в качестве своей национальной эмблемы.

  • Уэльс

Главным цветком Уэльса является желтый нарцисс (daffodil ). Это растение служит одним из главных украшений для жителей страны в день Святого Давида.

Святой Давид – небесный покровитель этого маленького государства. По старинной легенде священному Давиду во сне явилось небесное создание − ангел, который предсказал смерть святого: «это случится через неопределенное время 1 марта». Давид ревностно исполнял свое предназначение, стал основателем десятка монастырей, а также целителем больных людей. Умер Святой Давид 1 марта. С XVIII века жители Уэльса празднуют День Святого Давида, украшая город нарциссами, которые цветут как раз в начале весны. Валлийцы считают, что распускание ярко-желтых цветков символизирует начало новой жизни и происходит в честь ими любимого и почитаемого святого.

Согласно другой версии, слово «cenhinen » переводится с валлийского как «лук-порей» и «нарцисс». Чтобы избежать путаницы между символикой, оба растения признано считать символами Уэльса.

  • Северная Ирландия

Трилистник или трехлистный клевер (shamrock ) – главный символ Северной Ирландии. Данная символика используется для украшений в период празднования Дня Святого Патрика: ирландцы надевают одежду зеленого цвета и украшают одежду и лица изображениями трилистника.

Люди верят, что данное растение – символ, выбранный Святым Патриком для проповедей об Отце, Сыне и Святом духе. Считается, что три листка есть три ипостаси Бога. Именно поэтому изображение трехлистного клевера в настоящее время можно увидеть вместе с изображением святого, который держит трилистник в своей руке. Вот почему это растение глубоко почитаемо ирландским народом, а к празднованию дня Святого Патрика каждый человек на изумрудном острове относится уважительно и трепетно.

Знать символы страны изучаемого языка важно, так как порой они указывают на историю государства, а иногда рассказывают интересные легенды, которые в полной мере раскрывают характер, силу и дух народа.

Наверное, флористическая символика является наиболее интересной и красивой, ведь она показывает на связь людей с природой. Однако каждый символ государства имеет важное и неповторимое значение для истории страны.

А какие необычные символы англоговорящих стран знаете вы?


The Name of the Flag

  • The Union Flag, or Union Jack, is the national flag of the United Kingdom.
  • It is so called because it combines the crosses of the three countries united under one Sovereign - the kingdoms of England and Wales, of Scotland and of Ireland (although since 1921 only Northern Ireland has been part of the United Kingdom).

© Shmurina T.M.


The Body of the Flag

  • The flag consists of three heraldic crosses.
  • The cross of St George, patron saint of England since the 1270"s, is a red cross on a white ground. After James I succeeded to the throne, it was combined with the cross of St. Andrew in 1606.
  • The cross saltire of St Andrew, patron saint of Scotland, is a diagonal white cross on a blue ground.
  • The cross saltire of St Patrick, patron saint of Ireland, is a diagonal red cross on a white ground.

© Shmurina T.M.


The History of the Flag

This was combined with the previous Union Flag of St George and St Andrew, after the Act of Union of Ireland with England (and Wales) and Scotland on 1 January 1801, to create the Union Flag that has been flown ever since.

© Shmurina T.M.


The History of the Flag

The Welsh dragon does not appear on the Union Flag. This is because when the first Union Flag was created in 1606, the Principality of Wales by that time was already united with England and was no longer a separate principality.

© Shmurina T.M.


The History of the Name

The term "Union Jack" possibly dates from Queen Anne"s time (1702-14), but its origin is uncertain.

© Shmurina T.M.


The History of the Name

  • It may come from the "jack-et" of the English or Scottish soldiers,
  • or from the name of James I (or Jacob, Jack in short) who originated the first union in 1603.

© Shmurina T.M.


The History of the Name

Another alternative is that the name may be derived from a proclamation by Charles II that the Union Flag should be flown only by ships of the Royal Navy as a jack (гюйс) , a small flag at the bowsprit (бушприт) ; the term "jack" once meant small.

© Shmurina T.M.


  • The Union Flag was originally a Royal flag. When the present design was made official in 1801, it was ordered to be flown on all the King"s forts and castles, but not elsewhere.
  • It is today flown above Buckingham Palace, Windsor Castle and Sandringham when The Queen is not in residence.

© Shmurina T.M.


The Royal Arms of Scotland

  • The Royal Arms of Scotland (Lion Rampant) is flown at the Palace of Holyroodhouse and Balmoral when The Queen is not in residence.
  • On news of a Royal death, the Union Flag (or the Royal Arms of Scotland (Lion Rampant) where appropriate) is flown at half-mast.

© Shmurina T.M.


The Royal Standard

  • The Royal Standard is never flown at half-mast, as the Sovereign never dies (the new monarch immediately succeeds his or her predecessor).
  • The flying of the Union Flag on public buildings is decided by the Department for Culture, Media and Sport at The Queen"s command.
  • The Union Flag is flown on Government buildings on days marking the birthdays of members of the Royal Family, Commonwealth Day, Coronation Day, The Queen"s official birthday, Remembrance Day and on the days of the State Opening and prorogation of Parliament.

© Shmurina T.M.


The used references

  • http://www.royal.gov.uk
  • http://english4fun.ru/trivia/union-jack.html
  • http://resources.woodlands-junior.kent.sch.uk/geography/unionjack.htm