Портал о ремонте ванной комнаты. Полезные советы

Понятие о категории залога. Понятие глагола

Значение ЗАЛОГ ГЛАГОЛА в Словаре лингвистических терминов

ЗАЛОГ ГЛАГОЛА

Глагольная категория, обозначающая различные отношения между субъектом и объектом действия, находящие свое выражение в формах глагола. По наиболее распространенной современной теории, такими формами являются или образования с аффиксом -ся (умывать— умываться), или страдательные причастия (умываемый, умытый). Залоговые значения выражаются только переходными глаголами, так как только они могут показывать изменения в отношениях между субъектом и объектом действия, получающие свое отражение в указанных выше формах. Не входят в систему залогов непереходные глаголы (бежать, сидеть, дышать, кричать и др.), не имеющие в своем составе аффикса -ся, а также возвратные глаголы (с аффиксом -ся), лишенные залоговых значений:

а) глаголы с -ся, образованные от непереходных глаголов (грозиться, стучаться, белеться и др.);

б) глаголы с -ся, образованные от переходных глаголов, но обособившиеся по своему лексическому значению (слушаться, давиться и др.);

в) безличные глаголы с -ся (смеркается, хочется, чудится, не спится);

г) глаголы, употребляющиеся только в возвратной форме (бояться, гордиться, надеяться, смеяться и др.).

Действительный залог, форма залога, показывающая, что действие, обозначенное переходным глаголом, направлено на прямой объект, выраженный формой винительного падежа без предлога. Ученик читает книгу. Молодежь любит спорт. Возвратно-средний (средне-возвратный) залог, форма залога, образованная от переходного глагола (действительного залога) посредством аффикса -ся, показывающая обращенность действия к его производителю, сосредоточенность действия в самом субъекте.

Разновидности значений возвратно-среднего залога:

1) Собственно-возвратные глаголы, обозначающие действие, субъект и объект которого являются одним и тем же лицом (аффикс -ся имеет значение “себя”). Обуваться, раздеваться, умываться.

2) Взаимно-возвратные глаголы, обозначающие действие двух или нескольких лиц, из которых каждое одновременно является субъектом действия и объектом того же действия со стороны другого производителя (аффикс -см имеет значение “друг друга”). Обниматься, целоваться.

3) Общевозвратны е глаголы, обозначающие внутреннее состояние субъекта, замкнутое в нем самом, или изменение в состоянии, положении, движении субъекта (эти глаголы допускают присоединение к ним слов “сам”, “самому”). Обрадоваться, огорчиться, остановиться, передвигаться.

4) Косвеннов озвратные глаголы, обозначающие действие, совершаемое субъектом для самого себя, в своих интересах. Запасаться (тетрадями), собираться (в путь), укладываться.

5) Безобъектно-возвратные глагол ы, обозначающие действие вне отношения к объекту, как постоянное активное или пассивное свойство субъекта. Крапива жжется. Корова бодается. Собака кусается. Нитки рвутся. Проволока гнется.

Страдательный залог, форма залога, показывающая, что лицо или предмет, выступающие в предложении в роли подлежащего, не производят действия (не являются его субъектом), а испытывают на себе чье-либо действие (являются его объектом). Действительный и страдательный залоги по значению соотносительны: ср. : завод выполняет план (конструкция с действительным залогом) — план выполняется заводом (конструкция со страдательным залогом). В действительной конструкции (с переходным глаголом) субъект действия выражен подлежащим, а объект — винительным падежом без предлога, тогда как в страдательной конструкции (с возвратным глаголом) подлежащим становится объект действия, а субъект оказывается дополнением в форме творительного падежа. Страдательное значение создается или присоединением аффикса -ся к глаголам действительного залога (проект составляется инженером), или страдательными причастиями (работа написана учеником). Важнейшим грамматическим показателем страдательного залога является наличие творительного падежа со значением субъекта действия.

В истории разработке теории залогов существовали разные точки зрения. Одни грамматисты видели в налоге выражение отношения действия только к объекту, другие — выражение отношения действия то;;ько К субъекту, третьи — выражение отношения действия и к объекту и к субъекту.

Традиционное учение о залогах, ведущее свое начало от теории шести залогов, выдвинутой М. В. Ломоносовым, сохраняется до середины XIX в. и завершается работами ф. И. Буслаева, у которого эта теория получает наиболее полное выражение. Буслаев выделял шесть залогов: действительный (ученик читает книгу), страдательный (сын любим матерью), средний (спать, ходить), возвратный (умываться,одеваться), взаимный (ссориться, мириться) и общий (бояться, надеяться).

Категория залога языковедами этого периода понималась как категория, которая выражает отношение действия к объекту. В связи с этим понятие залога и понятие переходности-непереходности отождествлялись. Параллельно с переходностью-непереходностью в основу выделения залогов был положен и другой принцип — различение глаголов с аффиксом -ся и глаголов без этого аффикса. Смешение двух принципов не позволило построить последовательную теорию залогов. Принципиально иное толкование категория залога получает в работах К. С. Аксакова и особенно Ф. Ф. Фортунатова. В статье “О залогах русского глагола” (1899 г.) Фортунатов рассматривает залоги как глагольные формы, которые выражают отношение действия к субъекту. Взамен лексико-синтаксического принципа Фортунатов в основу классификации залогов положил грамматическую соотносительность форм: формальным признаком залога является аффикс -ся, поэтому выделяются только два налога — возвратный и невозвратный. Понятие залога и понятие переходности-непереходности разграничивается, но учитывается связь залоговых значений со значениями переходности-непереходности. Другие исследователи (А. А. Потебня, А. А. Шахматов) рассматривали залог как категорию, выражающую субъектно-объектные отношения. Шахматов в основу учения о залоге кладет признак переходности-непереходности и выделяет три залога: действительный, страдательный и возвратный. Дается тонкий анализ основных значений аффикса -см у возвратных глаголов. Этот анализ, равно как принцип выделения трех залогов, нашел свое отражение в академической “Грамматике русского языка” (1952 г.).

Исходя из того, что “соотношение и противопоставление активных и пассивных оборотов — историческое верно категории залога”, В. В. Виноградов указывает, что категория залога в современном русском языке находит свое выражение прежде всего в соотношении возвратных и невозвратных форм одного и того же глагола. По мнению А. В. Бондарко и Л. Л. Буланина, “залог — это общеславянская словоизменительная категория, находящая свое выражение в противопоставлении форм действительного и страдательного залогов. Это противопоставление базируется на параллелизме активных и пассивных конструкций"

Словарь лингвистических терминов. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ЗАЛОГ ГЛАГОЛА в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ЗАЛОГ в Однотомном большом юридическом словаре:
    1) в гражданском праве один из основных способов обеспечения обязательств. по ГК РФ в силу 3. кредитор по обеспеченному 3. …
  • ЗАЛОГ в Большом юридическом словаре:
    - 1> в гражданском праве один из основных способов обеспечения обязательств. По ГК РФ в силу 3. кредитор по обеспеченному …
  • ЗАЛОГ в Справочнике Населённых пунктов и почтовых индексов России:
    666221, Иркутской, …
  • ЗАЛОГ в Словаре финансовых терминов:
    в гражданском праве один из способов обеспечения исполнения обязательств. Кредитор (залогодержатель) имеет право при неисполнении должником обеспеченного ЗАЛОГОМ обязательства получить …
  • ЗАЛОГ в Словаре экономических терминов Васильева:
    — собственность заемщика, которую он передает под контроль или в распоряжение банка, разрешая ее продать, если он сам не сможет …
  • ЗАЛОГ
    ТОВАРОВ В ОБОРОТЕ - в соответствии со ст. 357 ГК РФ залог товаров с оставлением их у залогодателя и предоставлением …
  • ЗАЛОГ в Словаре экономических терминов:
    ТВЕРДЫЙ - см …
  • ЗАЛОГ в Словаре экономических терминов:
    РЕНТНЫЙ - см. РЕНТНЫЙ ЗАЛОГ …
  • ЗАЛОГ в Словаре экономических терминов:
    ПОСЛЕДУЮЩИЙ - см ПОСЛЕДУЮЩИЙ ЗАЛОГ …
  • ЗАЛОГ в Словаре экономических терминов:
    ПО ТОРГОВОЙ СДЕЛКЕ - обеспечение выполнения обязательств по торговой сделке в виде залога имущества, прав на …
  • ЗАЛОГ в Словаре экономических терминов:
    ПО ВЫДАННОЙ ССУДЕ - товарно-материальные ценности, производимая продукция, земельные участки, находящиеся в собственности заемщика, а тж. имущество заемщика, принимаемые кредитными …
  • ЗАЛОГ в Словаре экономических терминов:
    ИПОТЕЧНЫЙ - см. ИПОТЕЧНЫЙ ЗАЛОГ …
  • ЗАЛОГ в Словаре экономических терминов:
    ИЗБИРАТЕЛЬНЫЙ - см ИЗБИРАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ …
  • ЗАЛОГ в Словаре экономических терминов:
    ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЙ - см ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЙ ЗАЛОГ …
  • ЗАЛОГ в Словаре экономических терминов:
    ЗАВЕРЕННЫЙ - см. ЗАВЕРЕННЫЙ ЗАЛОГ …
  • ЗАЛОГ в Словаре экономических терминов:
    ГЕНЕРАЛЬНЫЙ - см. ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ЗАЛОГ …
  • ЗАЛОГ в Словаре экономических терминов:
    ВЕЩЕЙ В ЛОМБАРДЕ - в соответствии со ст. 358 ГК РФ осуществляемое в качестве предпринимательской деятельности специализированными организациями - ломбардами, …
  • ЗАЛОГ в Словаре экономических терминов:
    - 1) в соответствии с гражданским законодательством (см. ст. ст. 334-358 ГК РФ) - один из основных способов обеспечения исполнения …
  • ЗАЛОГ в Библейской энциклопедии Никифора:
    (Иез 33:15) - все то, что дается в обеспечение условия или контракта. В Иудейском законодательстве содержалось много мудрых и полезных …
  • ЗАЛОГ в Большом энциклопедическом словаре:
    грамматическая категория глагола, выражающая различные соотношения субъекта и объекта действия (напр., действительный, страдательный …
  • ЗАЛОГ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (hypotheca, hypoth?que, Pfandrecht) — обеспечение обязательства или требования определенным имуществом должника и притом так, что в случае неисполнения кредитор имеет …
  • ЗАЛОГ в Современном энциклопедическом словаре:
  • ЗАЛОГ в Энциклопедическом словарике:
    1) в гражданском праве один из способов обеспечения обязательств. Состоит в передаче должником кредитору денег или иных имущественных ценностей, из …
  • ЗАЛОГ в Энциклопедическом словаре:
    1, -а, м. 1. Отдача (имущества) в обеспечение обязательств, под ссуду. 3. имущества. Отдать кольцо в з. 2. Отданная в …
  • ЗАЛОГ
    ЗАЛ́ОГ, в гражд. праве способ обеспечения исполнения обязательств, состоит в передаче должником кредитору денег или иной имуществ. ценности, из стоимости …
  • ЗАЛОГ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ЗАЛ́ОГ, грамматич. категория глагола, выражающая разл. соотношения субъекта и объекта действия (напр., действит., страдат. …
  • ЗАЛОГ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    (греч. diathesis) — грамматическая категория глагола, выражающая, в соответствии с широко распространенной до недавнего времени точкой зрения, субъектно-объектные отношения. Однако …
  • ЗАЛОГ в Популярном толково-энциклопедическом словаре русского языка:
    -а, только ед. , м. 1) В гражданском праве: способ обеспечения исполнения обязательств, при котором кредитору передается какая-л. имущественная ценность. …
  • ЗАЛОГ в Словаре русского языка Ожегова:
    1 отдача (имущества) в обеспечение обязательств, под ссуду З. имущества. Отдать кольцо в з. залог 2 В грамматике: глагольная категория, …
  • ЗАЛОГ в Современном толковом словаре, БСЭ:
    1) в гражданском праве способ обеспечения исполнения обязательств, состоит в передаче должником кредитору денег или иной имущественной ценности, из стоимости …
  • ЗАЛОГ
    залога, м. 1. То же, что заклад в 1 знач. Отец понять его не мог и земли отдавал в залог. …
  • ЗАЛОГ в Толковом словаре русского языка Ушакова:
    залога, м. (грам.). Форма глагола, обозначающая различные отношения действия к его производителю или к его объекту. Действительный залог. Страдательный …
  • МФ 26
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Библия. Новый Завет. Евангелие от Матфея. Глава 26 Главы: 1 2 3 4 …
  • МК 8 в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Библия. Новый Завет. Евангелие от Марка. Глава 8 Главы: 1 2 3 4 …
  • МК 14 в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Библия. Новый Завет. Евангелие от Марка. Глава 14 Главы: 1 2 3 4 …
  • МК 10 в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Библия. Новый Завет. Евангелие от Марка. Глава 10 Главы: 1 2 3 4 …
  • ИН 4 в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Библия. Новый Завет. Евангелие от Иоанна. Глава 4 Главы: 1 2 3 4 …
  • ИН 21 в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Библия. Новый Завет. Евангелие от Иоанна. Глава 21 Главы: 1 2 3 4 …
  • ИН 20 в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Библия. Новый Завет. Евангелие от Иоанна. Глава 20 Главы: 1 2 3 4 …
  • ИН 2 в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Библия. Новый Завет. Евангелие от Иоанна. Глава 2 Главы: 1 2 3 4 …
  • ИН 19 в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Библия. Новый Завет. Евангелие от Иоанна. Глава 19 Главы: 1 2 3 4 …
  • ИН 18 в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Библия. Новый Завет. Евангелие от Иоанна. Глава 18 Главы: 1 2 3 4 …
  • ИН 13 в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Библия. Новый Завет. Евангелие от Иоанна. Глава 13 Главы: 1 2 3 4 …
  • ИН 11 в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Библия. Новый Завет. Евангелие от Иоанна. Глава 11 Главы: 1 2 3 4 …
  • ИН 1 в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Библия. Новый Завет. Евангелие от Иоанна. Глава 1 Главы: 1 2 3 4 …

А)Переходность и непереходность глаголов.

А) Переходные глаголы –обозначают действие непосредственно и обязательно направленное на какой-либо предмет, например: строить- кого? Что? Дом, любить – Кого? Что? Мать, действие направленно на предмет. Непереходные глаголы – называют действие ненаправленное на предмет, например: веселиться, беседовать. Переходными или непереходными бывают целые лексико-семантические группы глаголов, так глаголы созидания: возводить, строить, и т.д., разрушения – сжечь, ломать, разрушить и т.д., говорения – говорить, сообщить и т.д., чувственного восприятия - слышать, видеть, чувствовать, обычно являются переходными. К непереходным относятся глаголы движения, например: бегать, прыгать и т.д., положения в пространстве - стоять, лежать; звучания – греметь, гудеть, звонить; состояния – дремать, болеть; изменения состояния - худеть, белеть. Следует помнить, что многозначные глаголы в одних своих значениях могут быть переходными а в других непереходными. (Ребенок читает (что?) книгу. Ребенок хорошо читает).

Грамматические различия.

Переходные глаголы сочетаются (управляют) с существительными в Винительном падеже без предлога, например: решить (кого? Что?) задачу. Вместо винительного падежа прямой объект в двух случаях выражается формой родительного падежа. 1.Если действие охватывает не весь предмет, а только часть его. Например: выпить (кого?чего?) воды, форма родительного падежа, потому что окончание ы, у винительного- у, выпить воду.

2. Если при глаголе есть отрицание. Например: Не купил (чего?) хлеба, родительный падеж существительного, купил (кого? Что?) хлеб, заменим отрицание на утверждение и будет Винительный падеж.

Основы учения о залоге были заложены в 18-19 веках, работами Ломоносова, Востокова и других. Из современных исследователей вклад в изучение залога внесли исследователи Мучник И.П., Моисеев А.И., Булавин Л.Л., и.другие.

S (субъект) Д (действие) О (объект)

В вузовской практике традиционно сложилась такое понимание залога, которая полностью опирается на переходность непереходность глаголов. Только переходные глаголы и образованные от них непереходные глаголы с постфиксом –ся, обладают категорией залога, все остальные непереходные глаголы, находятся вне залога. По одной из классификаций выделяют: действительный, страдательный, и средневозвратный залоги.

Действительный залог- обозначает активное действие, которое совершается субъектом, и которое переходит на объект.



Субъект – совершает действие – и переходит на объект. Эти глаголы всегда невозвратные и переходные, Например: самолет доставляет почту, мама мыла раму.

Страдательный залог – обозначает пассивное действие, которое выполняется субъектом в форме Творительного падежа и которое направлено на объект.

Самолет доставляет почту- ПОЧТА ДОСТАВЛЯЕТСЯ САМОЛЕТОМ (Тв.п) , возвратный, непереходный, но образован от переходного глагола.

Средневозвратный залог – обозначает действие субъекта, которое направлено «на себя», как бы возвращается к самому себе. Например: Ребенок (субъект) одевался (действие) очень медленно. Действие возвращается на себя – субъект=объекту.

Глаголы данного залога делятся на следующие группы: 1. Глаголы с общевозвратным значением: обозначают замкнутость действия в субъекте с определительным местоимением САМ, например: подняться, удивиться, и т.д. Поднялся по лестнице (не кого то, а сам поднялся) . 2. Глаголы с собственно-возвратным значением, обозначают возврат действия на самого деятеля. (Постфикс –ся, близок по значению, к значению имения себя) Укройся хорошо – укрой себя хорошо. (Глагол укройся возврат неперех, образ от перех глагола). Мыться, купаться, одеваться. 3 Глаголы с косвенно-возвратным значением, показывают что действие совершается субъектом в собственных интересах (постфикс –ся = для себя, укладываться, строиться для себя). 4. Глаголы с взаимно- возвратным значением, показывает что действие выполняется двумя и более лицами, каждое из которых выступает и как субъект и как объект (постфикс – ся =друг друга, обниматься, целоваться, ругаться). 5. Глаголы с активно-безобъектным значением, субъект характеризуется тем, что имеет постоянную способность активно проявлять себя в процессе названного действия. Объект обычно не называется, например: собака кусается, пчела жалится, корова бодается. 6. Глаголы с пассивно-качественным значением, обозначают способность пассивного субъекта. Подвергаться названному действию. Действие характеризует предмет как его постоянный качественный признак. Например: Воск плавится.

Она румянилась (значение средневозвратного залога) . Щёки румянятся (страдательный залог, мороз румянит щёки) морозом.

Алгоритм определения смотрите в методичке по Морфологии!

Внезалоговые глаголы

1. Невозвратные непереходные глаголы. Например: ходить.

2. Глаголы образованные с помощью постфикса – ся от непереходных глаголов, постфикс ся он только усиливает непереходность, например – плакать-плакаться, смотреть-смотреться.

3. Глаголы образованные префиксально-постфиксальным способом: расплакаться, разъехаться и т.д.

4. Глаголы не употребляющиеся без – ся: любоваться, усмехнуться, улыбаться. Здороваться, ручаться.

5. Возвратные глаголы которые разошлись по значению с соответствующими невозвратными глаголами, например: пытать и пытаться, расправить (крылья) и расправиться (с кем-нибудь) .

Залог в русском языке является грамматической категорией, формируемой средствами морфологии и синтаксиса. Залог - это категория, образуемая противопоставлением таких рядов морфологических форм, значения которых отличаются друг от друга разным представлением одного и того же соотношения между семантическим субъектом, действием и семантическим объектом. Различия заключаются в разной направленности глагольного признака по отношению к его носителю, выраженному подлежащим. Для причастий характерно наличие двух залогов -- действительного и страдательного.

Действительные причастия обозначают признак предмета, который сам производит действие (буря, разрушившая дома, бабушка, рассказывавшая сказку

Страдательные причастия обозначают признак предмета, который испытывает на себе действие со стороны другого предмета или лица (дома, разрушенные бурей, сказка, рассказанная бабушкой). Действительные причастия образуются как от переходных, так и от непереходных глаголов: нести (перех.) -- несущий ,нёсший ; бежать (неперех.) --бегающий , бегавший .Страдательные причастия образуются только от переходных глаголов: изучать --изучаемый , изучить -- изученный ,сшить -- сшитый . Выделение двух залогов в причастиях соответствуетдвузалоговой теории.Действительные причастия имеют только полную форму: печатающий --печатавший , сеющий -- сеявший . В предложении действительные причастия выступают в функции согласованного определения (успокоившиеся деревья бесшумно и покорно роняли желтые листья).

Страдательные причастия могут иметь полную и краткую форму: спасённый --спасён , купленный -- куплен ,брошенный -- брошен . В предложении страдательные причастия в полной форме будут согласованным определением, в краткой форме -- сказуемым (нами ты была любима и для милого хранима…

При анализе залога причастий потрёхзалоговой теории возникают трудности при квалифицировании причастий, типаспавший -- спящий , сидевший --сидящий , образованных от непереходных глаголов. Имея суффиксы действительных причастий, они не имеют семантики действительного залога, т. к. не обозначают действие, переходящее на объект. Чеснокова Л. Д. предлагает определять такие причастия следующим образом: «они имеют форму действительного залога, но не имеют значения этого залога».У причастий, образованных от глаголов страдательного залога с постфиксом -ся , появляется так называемая «пустая форма» (дом, строящийся рабочими).

Конструкции, в которых производитель действия (субъект) выражен подлежащим, а предмет (объект), над которым производится или на который направлено действие, выражен прямым дополнением, называются действительными оборотами. Глаголы действительного залога всегда переходные (!!!). Конструкции действительного залога легко преобразуются в страдательные. ДЗ: Рабочие строят дом . СЗ: Дом строится рабочими . Глаголы, употребляющиеся в страдательных конструкциях, относятся к страдательному залогу. Формы страдательного залога всегда непереходные, хотя образованы от переходных глаголов. Страдательный залог выражается двумя основными способами: 1. Личными формами несов.в. с постфиксом -ся, 3 л, ед.ч. и мн.ч.; 2. Страдательными причастиями, которые образуются от переходных глаголов с помощью суффиксов -ем-, -ом-, -им-, -енн-, -нн-, -т-.

Кроме действительного и страдательного залогов принято выделять возвратно-средний залог . Он определяется у возвратных непереходных глаголов, которые образованы от переходных (умыться, собираться, мириться и пр.). У глаголов ВСЗ отмечается несколько разновидностей значения: а) общевозвратное - это когда действие замкнуто на субъекте (сочетать слова сам, самому: броситься, радоваться, удивиться, возвратиться); б) собственно-возвратное - сочетать с местоименной формой себя: умыться, одеться, причесаться; в) косвенно-возвратный - действие осуществляется в своих интересах: собраться, запастись; г) взаимно-возвратный - бороться, обниматься; д) активно-безобъектное - крапива жжется, земля вертится и пр.; е) пассивно-качественное - постоянный качественный признак: стекло бьется (хрупкое), железо плавится, вода испаряется.

Категория наклонения выражает отношение действия к действительности. В русском языке выделяются три наклонения: изъявительное, повелительное, сослагательное. Они делятся на реальное наклонение (изъявительное) - действие, которое реально осуществлялось в прошлом, осуществляется в настоящем, будет осуществляться в будущем - имеет категорию времени; повелительное и сослагательное наклонения - ирреальные наклонения - и повелительное, и сослагательное наклонения означают действия, которые на самом деле не осуществлялись и не осуществятся - не обладают категорией времени.

Характеристика изъявительного наклонения смыкается с характеристикой времени. Характеристика наклонения поэтому используется только для сослагательного и повелительного наклонений.

Особенности сослагательного наклонения:

  • 1. Ирреальное;
  • 2. Нет категории времени;
  • 3. Глагол в сослагательном наклонении образуется от основы инфинитива (чита-ть + -л и частица бы = читал бы);
  • 4. Глагол, как и в прошедшем времени, изменяется по числам, родам (читал бы, читало бы, читала бы, читали бы/ во множественном числе род не различается).

Используя сослагательное наклонение, говорящий выражает желательность или указывает на возможность осуществления действия (я хотела бы съездить в Москву; прибралась бы ты в квартире; он смог бы справиться с этой работой). В сложных предложениях форма сослагательного наклонения используется для выражения условия для осуществления какого-либо действия (Ах лето красное, любил бы я тебя: когда б не зной, не пыль, и комары и мухи). Если в сложном предложении придаточное вводится союзом чтоб или чтобы, то глагол в таком придаточном всегда имеет форму сослагательного наклонения, особенность формы в том, что частица бы приклеена к подчинительному союзу что.

В значении сослагательного наклонения может употребляться сочетание инфинитива и частицы бы (сходить бы сегодня на танцы; выпить бы сейчас квасу). В таком употреблении данные формы близки к повелительному наклонению (сходить бы в кино / сходи-ка в кино.

Из истории. Категория залога была и остается до настоящего времени предметом пристального внимания многих лингвистов. «...Разные грамматисты по-разному понимали объем и грамматическое содержание категории залога; одни видели в залоге лишь отражение отношений действия к объекту, другие включали в круг залоговых значений, сверх объектных отношений, и разные отношения действия к субъекту, третьи стремились ограничить понятие залога выражением отношения к субъекту».

Традиционное учение о залогах, ведущее начало от шести залогов М.В. Ломоносова, сохраняется до начала XIX в. и завершается работами Ф.И. Буслаева, у которого эта теория получает наиболее глубокую разработку.

Категория залога языковедами этого периода понимается как категория, которая выражает отношение действия к объекту. В связи с этим понятия залога и переходности-непереходности отождествлялись. Параллельно с переходностью-непереходностью в основу выделения залога был положен и другой принцип - различение глаголов с аффиксом -ся и глаголов без этого аффикса. Смешение этих двух принципов и не дало возможности построить последовательную теорию залогов.

Ф.Ф. Фортунатов в статье «О залогах русского глагола» говорит о залогах как глагольных формах, которые выражают отношение действия к субъекту. Взамен лексико-синтаксического принципа Ф.Ф. Фортунатов в основу классификации залогов положил грамматическую соотносительность форм. Формальным признаком залога является аффикс-ся , поэтому выделяются два залога (возвратный и невозвратный). Ф.Ф. Фортунатов отказывается от отождествления залога и переходности-непереходности, но указывает на связь залоговых значений со значениями переходности-непереходности.

Другие исследователи (А.А. Потебня, А.А. Шахматов) рассматривали залог как категорию, выражающую субъектно-объектные отношения.

А.А. Шахматов в основу учения о залоге кладет признак переходности-непереходности и выделяет три залога (действительный, страдательный, возвратный). Шахматов дает тонкий анализ основных значений аффикса -ся у возвратных глаголов.

Переходные и непереходные глаголы. Глаголы переходные и непереходные различаются по значению. Основой такого различения является отношение к объекту действия, выраженного глаголом. Кпереходным относятся глаголы со значением действия, направленного на предмет, изменяющего или производящего этот предмет - объект действия:читать книгу, расширить рукав, сшить костюм . Кнепереходным относятся глаголы, обозначающие движение и положение в пространстве, физическое и нравственное состояние, например: лететь, болеть, стоять, страдать. С лексическим значением переходных и непереходных глаголов связано их синтаксическое различие: переходные глаголы сочетаются с обозначением объекта в винительном падеже без предлога, а непереходные глаголы требуют дополнения только в косвенных падежах без предлога или с предлогами; ср.:любить (кого? что?) - переходный глагол,помогать (кому? чему?) - непереходный глагол. При переходных глаголах объект действия может быть выражен родительным падежом в двух случаях: а) для обозначения части объекта:выпить воды, купить хлеба ; б) при наличии отрицания при глаголе:не читал газет, не получал зарплаты, не имеет права . Обычно переходные и непереходные глаголы не имеют своих особых морфологических признаков. Однако некоторые типы словообразования глаголов являются показателями переходности и непереходности глагола. Так, к непереходным относятся все глаголы с аффиксом-ся (ср.:убедить - убедиться ), а также отыменные глаголы с суффиксом-е- и-нича-(-ича-): обессилеть, плешиветь, кустарничать, жадничать, привередничать и т.п. К переходным принадлежат глаголы, образованные от прилагательных суффиксом-и-: чернить, озеленить и т.п. В отдельных случаях присоединение приставок к непереходным бесприставочным глаголам обращает их в переходные; ср.:вредить (кому? чему?),обезвредить (кого? что?). В зависимости от лексического значения один и тот же глагол может выступать как переходный и непереходный:Редактор правит рукопись . - Миром правит сам человек (М.). При непереходных глаголах возможен винительный падеж без предлога, но исключительно со значением пространства или времени:Войска идут день и ночь (П.).

Грамматической категорией залога называется глагольная категория, которая выражает отношение действия к субъекту (производителю действия) и объекту действия (предмету, над которым действие производится). Например: 1)Генерал резко остановил машину возле своей палатки (Кат.). Глагол остановил обладает формой залога, которая выражает отношение действия (остановил ) к субъекту (генерал ) и объекту действия (машину ), охватываемому действием в полном объеме; 2)...Небольшая телега, запряженная тройкой измученных лошадей, остановилась перед крыльцом (Т.). Залоговая форма глаголаостановилась обозначает действие, замыкающееся в самом субъекте (телега ), не переходящее на объект. Различие глагольных формостановил иостановилась в приведенных предложениях есть различие залоговое.

Залоги и их образование. Грамматические средства выражения залоговых значений могут быть морфологическими и синтаксическими. Морфологическими средствами при образовании залогов служат: а) аффикс-ся , присоединяемый к глаголу:радовать - радоваться ; б) суффиксы действительных и страдательных причастий (ср.:видящий - видевший ивидимый - виденный ). Синтаксическими средствами выражения залоговых значений являются: а) синтаксическое различие в выражении субъекта и объекта действия (ср.:Волны размывают берег.- Берег размывается волнами ); б) наличие объекта действия и полное отсутствие его (ср.:Дождь повышает урожай. - Дождь начинается ); в) различие форм и значения существительных, управляемых глаголом (ср.:Договор заключается бригадиром . - Договор заключается с бригадиром ).

Основные залоги: действительный, средневозвратный и страдательный.

Действительный залог имеют глаголы переходные, обозначающие действие, производимое субъектом и активно направленное на объект. Действительный залог имеет синтаксическую характеристику: субъект действия является подлежащим, а объект - дополнением в винительном падеже без предлога:Мир победит войну .

Средневозвратный залог имеют глаголы, образованные от переходных глаголов (действительного залога) посредством аффикса-ся . Они выражают действие субъекта, не переходящее на прямой объект, а как бы возвращающееся к самому субъекту, сосредоточенное в нем; ср.:возвращать книгу ивозвращаться (самому),сосредоточить внимание исосредоточиться (самому).

В зависимости от лексического значения основ и характера синтаксических связей глаголы средневозвратного залога могут выражать оттенки значения, по-разному характеризующие отношение между субъектом и объектом действия.

    Собственно-возвратные глаголы выражают действие, субъект и прямой объект которого являются одним и тем же лицом: [Дочки]надушатся да припомадятся , что куклы нарядятся (Д. Бед.). Аффикс-ся в этих глаголах имеет значение «себя».

    Взаимно-возвратные глаголы обозначают действие нескольких лиц, из которых каждое лицо одновременно является и субъектом и объектом обозначенного действия. Аффикс-ся у таких глаголов имеет значение «друг друга»:И новые друзья ну обниматься , ну целоваться (Кр.).

    Общевозвратные глаголы выражают внутреннее состояние субъекта, замкнутое в самом субъекте, или изменение в состоянии, положении, движении субъекта. Такие глаголы допускают присоединение слов «самому», «сам» -огорчаться, передвигаться (самому);огорчался, передвигался (сам):Попадья Балдой не нахвалится , поповна о Балде лишь и печалится (П.).

    Косвенно-возвратные глаголы обозначают действие, совершаемое субъектом в своих интересах, для себя:Он был парень аккуратный. Всем запасся в путь обратный (П.).

    Безобъектно-возвратные глаголы обозначают действие вне отношения к объекту, замкнутое в субъекте как постоянное его свойство:Уж жжется солнышко (Н.);Мать штопала тулупчик, но он все рвался и рвался (Пауст.).

Страдательный залог по значению соотносится с действительным залогом, но имеет свою морфологическую и синтаксическую характеристику. Страдательный залог выражается присоединением к глаголам действительного залога аффикса-ся (ср.:Рабочие строят дома. - Дома строятся рабочими ). Кроме того, значение страдательного залога может быть выражено формами страдательных причастий - полных и кратких. Например:Мать любима (любимая). Тема изучена (изученная) . Сопоставление конструкции -Фабрика выполняет план (действительная конструкция) иПлан выполняется фабрикой (страдательная конструкция) показывает, что в действительной конструкции (с переходным глаголом) субъект действия выражен подлежащим, а объект - дополнением в винительном падеже, а в страдательной (с возвратным глаголом) подлежащим становится объект, а бывший субъект оказывается дополнением в творительном падеже. Таким образом, страдательный залог представляет действие как пассивно направленное от объекта к субъекту.

Важнейшим грамматическим показателем страдательного залога является творительный падеж существительного со значением деятеля, реального субъекта действия. Отсутствие такого творительного падежа сближает страдательное значение глагола со средневозвратным, особенно в том случае, когда подлежащим является название лица (ср.: Лыжники отправляются в поход; Письма отправляются по почте; Посылки отправляются экспедитором ).

Теория определения залога Бондарко. Включает все глаголы. В основе теории – отношения подлежащего и сказуемого. Подлежащее рассматривается как носитель глагольного признака (интегральн.). Отношение глагола к подлежащему – дифференциальный признак. Если действие направлено от подлежащего – действительный залог (центробежное), если действие направлено к подлежащему – страдательный залог (центростремительное). Так как непереходные глаголы не могут иметь объекта действия, они всегда в действительном залоге. В неопределенно-личных и определенно-личных предложениях значение залога ослаблено, в безличных – залоговый признак нейтрализуется. Страдательный залог обычно имеет постфикс ся.

Теория залога Шахматова/Виноградова. Залог – ГК, выражающая отношения субъекта и объекта действия глагола к субъекту и объекту предложения. Выделяют 3 залога: действительный, страдательный, средневозвратный.

Действительный залог. Обозначает действие переходного глагола, совершаемое субъектом действия (подлежащее) и направленное на объект действия (прямое дополнение). Все переходные глаголы потенциально могут иметь значение ДЗ. Морфологических показателей ДЗ не имеет. Выражается синтаксически: наличием действия, субъекта действия, объекта действия. Формы всех лиц и наклонений глагола могут иметь значение ДЗ – значение активности действия по отношению к подлежащему.

Страдательный залог. Субъект действия и субъект предложения раздваиваются в пределах предложения. Субъект предложения (подлежащее) становится объектом действия глагола. А субъект действия глагола становится объектом предложения в Тв.п. # Дверь открывается швейцаром. Это рождает значение пассивного действия по отношению к подлежащему. Форма выражения СЗ – страдательная конструкция + ся, присоединяется к переходному глаголу. При переводе ДЗ в СЗ надо иметь в виду, что способны к этому только глаголы НВ в 3м лице. От переходных глаголов СВ СЗ образуется при помощи страдательных причастий СВ.

Синтаксис ДЗ и СЗ. В контексте может утрачиваться субъект или объект действия.#Строю дом (залог сохраняется). Разношу газеты. Статья допечатывается.

Средневозвратный залог. Обозначает, что действие, совершаемое субъектом не переходит на объект, а замыкается на самом субъекте. # Мама умывается. Только переходные глаголы, присоединяя ся, образуют СВЗ, при этом переходность утрачивается. Значение сосредоточенности действия на самом производителе – общее для СВЗ.

Разновидности СВЗ: 1. Собственно-возвратный – показывает, что действие, совершаемое субъектом, возвращается к нему и производит изменения во внешности или физическом облике субъекта. Субъект действия – лицо или животное. # наряжаться. 2. Взаимновозвратный – действие совершается взаимно двумя лицами или несколькими субъектами действия, которые одновременно являются и объектами. # мириться. 3. Общевозвратный – значение сосредоточенности действия на его производителе (состояние, сам, самому) # печалиться. 4. Косвенновозвратный – действие субъектом совершается для себя, в своих интересах # собираться. 5. Активно-безобъектный (свойство одушевленного предмета – собака кусается) и пассивно-качественный (свойство неодушевленного предмета – репей колется).

Не имеют залога. 1. Непереходные глаголы без СЯ (спать). 2. Глаголы, образованные от непереходных + СЯ (стучаться). 3. Глаголы, которые не употребляются без СЯ (смеяться). 4. Глаголы, образованные от переходных, когда СЯ привносит новое значение (притвориться). 5. Безличные глаголы (смеркаться).

Категория залога глагола

Залог — это глагольная категория, представляющая отношение действия или состояния к его субъекту и объекту и выражающая его значение в противопоставлении форм действительного и страдательного залогов. Формы действительного залога представляют действие как исходящее от субъекта, а конструкции с глаголами действительного залога называются активными (Комиссия оценивает работу; Преподаватели определяют план работ ). В активной конструкции позицию подлежащего занимает название действующего субъекта, а объект выражен формой В.п. Формы страдательного залога представляют действие как пассивный признак объекта, а конструкции с глаголами страдательного залога называются пассивными (Работа оценивается комиссией; План работ определен преподавателями ). В пассивной конструкции подлежащее обозначает объект, испытывающий воздействие, а название действующего субъекта стоит в форме Т.п.

Средства выражения залогового противоставления во многом зависят от вида глагола. В глаголах совершенного вида значение страдательного залога выражается формами страдательных причастий прошедшего времени (окружить окружен , окруженный; построить построен , построенный ). В глаголах несовершенного вида значение страдательного залога выражается формами страдательных причастий либо настоящего времени (.любить любим , любимый; хранить храним , хранимый ), либо прошедшего времени (читать читан , читанный; писать писан , писанный ).

У переходных глаголов несовершенного вида значение страдательного залога может быть выражено также постфиксом -ся : направлять направляться (Письмо направляется вам ), получать получаться , разбивать разбиваться.

Категория залога имеет различные средства выражения: в одних случаях она выражается разными формами одного глагола, т.е. словоизменительными средствами (причастиями), в других — разными глаголами, т.е. несловоизменительными средствами (переходными глаголами с постфиксом -ся страдательного залога).

Категория залога тесно связана с переходностью/ непереходностью глаголов. Переходными называют такие глаголы, которые обозначают направленное на объект действие и потому сочетаются с существительными в форме В.п.: А над лугами ветер гонит свинцовые тучи (К. Паустовский) или, при наличии отрицания, Р.п. (не читать книги , не видеть реки ). В русском языке есть и такие переходные глаголы, которые сочетаются с существительными в Р.п. без отрицания: набросать (бумаг), набрать (цветов), на купить (продуктов), ждать (письма) и др.

Непереходные глаголы обозначают действие, не направленное на объект, и не могут сочетаться с дополнением, выраженным существительным в В.п. (грустить о былом , странствовать по миру ).

В некоторых случаях переходность/ непереходность выражена формально — с помощью суффиксов -и- или -е-: обезлюдить (перех.) и обезлюдеть (неперех.), обескровить (перех.) и обескроветь (неперех.). Переходность может быть выражена с помощью некоторых приставок: идти (неперех.) — обойти что-нибудь (перех.), спать (неперех.) —проспать что-нибудь (перех.), бежать (неперех.) — перебежать что-нибудь (перех.), а также с помощью управления: уйти кого-либо (выгнать с работы, освободить от должности). Непереходность глаголов может быть выражена формально. Все глаголы с постфиксом -ся (как страдательного, так и действительно залога) являются непереходными (казаться , ссориться , обниматься , прибраться , удариться , собираться ).

Все глаголы русского языка могут быть охарактеризованы как глаголы действительного или страдательного залога, однако не все глаголы могут быть противопоставлены по залогу. Некоторые глаголы не имеют залогового противопоставления. Так, глаголы с постфиксом -ся , не имеющие страдательного залога, называются возвратными и относятся к действительному залогу.

Возвратные глаголы имеют следующие значения:

  • 1) собственно-возвратное — субъект и объект действия совпадают (бриться , умываться , причесываться , настраиваться , возбуждаться );
  • 2) общевозвратное — действие или состояние замыкается в самом субъекте (сердиться ,удивляться , веселиться , торопиться );
  • 3) безобъектно-возвратное — действие или состояние является свойством субъекта, проявляется в его способности совершать действие или подвергаться воздействию (корова бодается , собака кусается , фарфор бьется );
  • 4) взаимно-возвратное — совместное действие, совершаемое несколькими субъектами, причем действия субъектов направлены друг на друга (встречаться , мириться , обниматься , целоваться , судиться , ссориться );
  • 5) косвенно-возвратное — действие совершается субъектом для себя, в своих интересах (прибраться , запастись );
  • 6) безличное (краснеться , думаться ).

Наряду с этим в русском языке есть и такие глаголы с постфиксом -ся, которые выражают значения только страдательного залога: казаться, нравиться, понравиться, сниться, чудиться (И чудятся ему разные страсти. Она не всем могла нравиться . И снится мне чудесный сон ).